3.2 Français: Conformité aux Normes de Sécurité

3.2.1 Mesures de sécurité
3.2.2 Symboles
3.2.3 Modification du matériel
3.2.4 Positionnement d'un produit Oracle
3.2.5 Conformité SELV
3.2.6 Connexion du cordon d'alimentation
3.2.7 Mise en garde relative aux batteries
3.2.8 Avertissement - Module de stockage d'énergie
3.2.9 Couvercle de l'unité
3.2.10 Instructions de montage en rack
3.2.11 Mise en garde relative au système en racks
3.2.12 Avis de conformité des appareils laser
3.2.13 Périphériques CD et DVD

Veuillez lire attentivement cette section avant de commencer. Ce texte traite des mesures de sécurité qu'il convient de prendre pour l'installation d'un produit Oracle.

3.2.1 Mesures de sécurité

Pour votre sécurité, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les mesures de sécurité ci-dessous lorsque vous installez votre matériel:

  • Suivez tous les avertissements et toutes les instructions inscrites sur le matériel.

  • Assurez-vous que la tension et la fréquence de votre source d'alimentation correspondent à la tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette de la tension électrique nominale du matériel

  • N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans les ouvertures de l'équipement. Vous pourriez vous trouver en présence de hautes tensions dangereuses. Tout objet étranger conducteur risque de produire un court-circuit pouvant présenter un risque d'incendie ou de décharge électrique, ou susceptible d'endommager le matériel.

  • Ce produit est destiné à être utilisé dans des zones à accès limité, dans lesquelles les accès sont contrôlés au moyen de systèmes de sécurité (par exemple, à clé, verrou, dispositif ou badge). Le personnel autorisé à accéder à ces zones doit avoir été préalablement informé des raisons justifiant la limitation des accès et de toutes les précautions à prendre.

  • Ne connectez pas directement ce produit à des câbles de signal métalliques situés à l'extérieur. Pour connecter ce produit à des câbles de signal métalliques situés à l'extérieur, utilisez toujours un appareil de protection prévu à cet effet (commutateur ou routeur). Vous pouvez également utiliser du câble optique non métallique à l'extérieur du bâtiment.

  • Ne connectez pas directement ce produit à des câbles électriques situés à l'extérieur.

    • Avec du courant alternatif, le produit ne peut être connecté qu'à un système électrique intérieur qui utilise des disjoncteurs limiteurs de courant alternatif.

    • Avec du courant continu, le produit ne peut être connecté qu'à un système électrique raccordé à la terre compris dans les limites d'un seul bâtiment.

3.2.2 Symboles

Vous trouverez ci-dessous la signification des différents symboles utilisés:

Symbole

Signification

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Vous risquez d'endommager le matériel ou de vous blesser. Veuillez suivre les instructions.

This icon indicates a hot surface.

Attention: Surfaces brûlantes. Evitez tout contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous risquez de vous blesser si vous les touchez.

This icon indicates the presence of hazardous voltages.

Attention: Tensions dangereuses. Pour réduire les risques de décharge électrique et de danger physique, observez les consignes indiquées.

Selon le type d'interrupteur marche/arrêt dont votre appareil est équipé, l'un des symboles suivants sera utilisé:

Symbole

Signification

Power on icon.

Marche: Met le système sous tension alternative.

Power off icon.

Arret: Met le système hors tension alternative.

Power standby icon.

Veilleuse: L'interrupteur Marche/Veille est sur la position de veille.

3.2.3 Modification du matériel

N'apportez aucune modification mécanique ou électrique au matériel. Oracle décline toute responsabilité quant à la non-conformité éventuelle d'un produit Oracle modifié.

3.2.4 Positionnement d'un produit Oracle

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Evitez d'obstruer ou de recouvrir les orifices de votre produit Oracle. N'installez jamais un produit Oracle près d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Si vous ne respectez pas ces consignes, votre produit Oracle risque de surchauffer et son fonctionnement en sera altéré.

3.2.5 Conformité SELV

Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux normes SELV.

3.2.6 Connexion du cordon d'alimentation

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Les produits Oracle sont conçus pour fonctionner avec des systèmes d'alimentation équipés d'un conducteur neutre relié à la terre (conducteur neutre pour produits alimentés en CC). Pour réduire les risques de décharge électrique, ne branchez jamais les produits Oracle sur une source d'alimentation d'un autre type. Contactez le gérant de votre bâtiment ou un électricien agréé si vous avez le moindre doute quant au type d'alimentation fourni dans votre bâtiment.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Tous les cordons d'alimentation ne présentent pas les mêmes caractéristiques électriques. Les cordons d'alimentation à usage domestique ne sont pas protégés contre les surtensions et ne sont pas conçus pour être utilisés avec des ordinateurs. N'utilisez jamais de cordon d'alimentation à usage domestique avec les produits Oracle.

L'avertissement suivant s'applique uniquement aux systèmes équipés d'un interrupteur Veille:

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: L'interrupteur d'alimentation de ce produit fonctionne uniquement comme un dispositif de mise en veille. Le cordon d'alimentation constitue le moyen principal de déconnexion de l'alimentation pour le système. Assurez-vous de le brancher dans une prise d'alimentation mise à la terre près du système et facile d'accès. Ne le branchez pas lorsque l'alimentation électrique ne se trouve pas dans le châssis du système.

L'avertissement suivant s'applique uniquement aux systèmes équipés de plusieurs cordons d'alimentation:

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Pour mettre un système équipé de plusieurs cordons d'alimentation hors tension, il est nécessaire de débrancher tous les cordons d'alimentation.

L'image affiche le symbole d'avertissement pour plusieurs cordons d'alimentation.

3.2.7 Mise en garde relative aux batteries

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Les batteries risquent d'exploser en cas de manipulation maladroite ou de remplacement incorrect. Pour les systèmes dont les batteries sont remplaçables, effectuez les remplacements uniquement selon le modèle du fabricant ou un modèle équivalent recommandé par le fabricant, conformément aux instructions fournies dans le manuel de service du système. N'essayez en aucun cas de démonter les batteries, ni de les recharger hors du système. Ne les jetez pas au feu. Mettez-les au rebut selon les instructions du fabricant et conformément à la législation locale en vigueur. Notez que sur les cartes processeur de Oracle, une batterie au lithium a été moulée dans l'horloge temps réel. Les batteries ne sont pas des pièces remplaçables par le client..

3.2.8 Avertissement - Module de stockage d'énergie

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Si vous manipulez ou remplacez les modules de stockage d'énergie incorrectement, vous risquez de les endommager ou de vous exposer à un choc électrique. Remplacez les modules de stockage d'énergie uniquement par les modules de remplacement que Oracle fournit, en veillant à respecter les instructions indiquées dans le manuel d'entretien du produit. Ne démontez pas les modules. N'essayez pas de les recharger hors du système. Ne jetez pas les modules, mais retournez-les à Oracle conformément aux procédures Oracle relatives au produit.

3.2.9 Couvercle de l'unité

Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de votre système Oracle. Remettez le couvercle supérieur en place avant de mettre votre système sous tension.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Ne mettez jamais des produits Oracle sous tension si leur couvercle supérieur n'est pas mis en place. Si vous ne prenez pas ces précautions, vous risquez de vous blesser ou d'endommager le système.

3.2.10 Instructions de montage en rack

La mise en garde suivante s'applique aux racks et aux systèmes montés en rack.

  • Température ambiante de fonctionnement élevée : en cas d'installation dans un châssis fermé ou contenant plusieurs appareils, la température ambiante de fonctionnement au niveau du rack peut être supérieure à la température ambiante de la pièce. En conséquence, il convient de veiller à installer le matériel dans un environnement compatible avec la température ambiante maximale (Tma), spécifiée par le fabricant.

  • Débit d'air réduit : l'installation du matériel dans un rack doit être effectuée de façon à ne pas compromettre le débit d'air nécessaire pour un fonctionnement sûr de ce matériel.

  • Charge mécanique : le montage de l'équipement en rack doit être réalisé de manière à éviter toute situation dangereuse résultant d'une charge déséquilibrée.

  • Surcharge de circuit : il convient de prendre les précautions nécessaires pour la connexion du matériel au circuit d'alimentation et de réfléchir aux conséquences d'une éventuelle surcharge des circuits sur la protection de surintensité et sur le câblage d'alimentation. En l'occurrence, les valeurs nominales de la plaque signalétique du matériel doivent être prises en compte.

  • Mise à la terre fiable : une mise à la terre fiable du matériel monté en rack doit être assurée. Une attention toute particulière est requise pour les raccordements d'alimentation autres que ceux effectués directement sur le circuit principal (par exemple, en cas d'utilisation de blocs multiprises).

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: L'équipement monté sur glissière/rail ne doit servir ni d'étagère ni d'espace de travail.

L'image affiche le symbol d'avertissement pour montage dans un rack.

3.2.11 Mise en garde relative au système en racks

La mise en garde suivante s'applique aux racks et aux systèmes montés en rack.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Pour des raisons de sécurité, le matériel doit toujours être chargé du bas vers le haut. En d'autres termes, vous devez installer, en premier, le matériel qui doit se trouver dans la partie la plus inférieure du rack, puis installer le matériel sur le niveau suivant, etc.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Afin d'éviter que le rack ne penche pendant l'installation du matériel, tirez la barre anti-basculement du rack.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Pour éviter des températures de fonctionnement extrêmes dans le rack, assurez-vous que la température maximale ne dépasse pas la fourchette de températures ambiantes du produit déterminée par le fabricant.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Afin d'empêcher des températures de fonctionnement extrêmes provoquées par une aération insuffisante, assurez-vous de fournir une aération appropriée pour un fonctionnement du matériel en toute sécurité.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Prenez les précautions adéquates pour déplacer un rack ou une bibliothèque qui contient du matériel installé en rack. Le poids de certains équipements en rack ayant pu modifier le centre de gravité du rack ou de la bibliothèque pourrait provoquer un effet de contrepoids ou de déséquilibre durant le déplacement.

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Pour les bibliothèques de bandes, vérifiez que le matériel à installer dans le rack est homologué UL, CSA ou C-UL, et porte la mention CE.

3.2.12 Avis de conformité des appareils laser

Votre produit Oracle peut contenir des appareils émetteurs/récepteurs de rayons laser de classe 1M.:

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: Rayonnement laser de classe 1M à l'ouverture. Ne pas regarder directement à l'aide d'instruments optiques.

3.2.13 Périphériques CD et DVD

L'avertissement suivant s'applique aux périphériques CD, DVD et autres périphériques optiques:

This icon indicates a risk of injury or damage.

Attention: L'utilisation de contrôles et de réglages ou l'application de procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent entraîner une exposition à des radiations dangereuses.