|
|
3100 |
ERROR: Can't find REMOTE SERVICE entry in table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3101 |
ERROR: Can't setup links from REMOTE SERVICE entry to routing/rdomentry | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3102 |
ERROR: Can't add ACL entry into table | |
|
説明 |
|
アクション |
エラーを修正し、要求を再発行します。 | |
関連項目 |
| |
3103 |
ERROR: Can't find ACL entry in table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3104 |
ERROR: Can't delete ACL entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3105 |
ERROR: Can't add ROUTING entry into table | |
|
説明 |
|
アクション |
エラーを修正し、要求を再発行します。 | |
関連項目 |
| |
3106 |
ERROR: Can't delete ROUTING entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3107 |
ERROR: Can't delete RANGES entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3108 |
ERROR: Can't delete ROUTSTRPOOL entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3109 |
ERROR: Can't add ROUTING entry into table | |
|
説明 |
|
アクション |
エラーを訂正し、今回は | |
関連項目 |
| |
3110 |
ERROR: Can't add PASSWORD entry into table | |
|
説明 |
|
アクション |
エラーを修正し、要求を再発行します。 | |
関連項目 |
| |
3111 |
ERROR: Can't delete PASSWORD entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3112 |
ERROR: Can't delete PASSWORD entry from table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3113 |
ERROR: Can't add PASSWORD entry into table | |
|
説明 |
|
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3114 |
ERROR: Can't add RDOMSEC entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3116 |
ERROR: Can't setup principal-appkey mappings | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3117 |
ERROR: Can't delete RDOMSEC entry from table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3118 |
ERROR: Can't delete RDOMSEC entry from table for update | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3119 |
ERROR: Can't add RDOMSEC entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3120 |
ERROR: Can't add RDOMUSR entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
GWADM(5) | |
3122 |
ERROR: Can't delete RDOMUSR entry from table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3123 |
ERROR: Can't delete RDOMUSR entry from table for update | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3124 |
ERROR: Can't add RDOMUSR entry into table for update | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが要求を処理する際、内部エラーを検出しました。 |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラー・メッセージが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3125 |
ERROR: Cannot allocate memory to retrieve service table entries | |
|
説明 |
|
アクション |
マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
関連項目 |
| |
3126 |
ERROR: Can't have more than one GWADM in a given group | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバが、初期化時にエラーを検出しました。複数の |
アクション |
コンフィギュレーションを修正し、1 つのグループに対して GWADM を 1 つだけ定義します。 | |
関連項目 |
| |
3127 |
ERROR: Restarting GWADM server can't attach the shared memory segment(s) created when first booted | |
|
説明 |
再起動可能な |
アクション |
共用メモリ・セグメントが削除されていないか、またはパーミッションが正しいことを確認します。 | |
関連項目 |
| |
3128 |
ERROR: Not compatible_gwadm: Can't interpret internet type of address(es) | |
|
説明 |
初めてゲートウェイ管理サーバを登録する際、ドメイン管理サーバがエラーを検出しました。 |
アクション |
コンフィギュレーション・ファイルの | |
関連項目 |
| |
3129 |
ERROR: Can't read OSITPX section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、BDMCONFIG ファイルを再生成します。 | |
関連項目 |
dmconfig(5) | |
3130 |
ERROR: BDMCONFIG environment variable not set | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3131 |
ERROR: BDMCONFIG file (file) doesn't exist | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3132 |
ERROR: Can't read LOCAL DOMAINS section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3133 |
ERROR: Can't read REMOTE DOMAINS section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3134 |
ERROR: Can't read TDOMAIN section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3135 |
ERROR: Can't read OSITP section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、BDMCONFIG ファイルを再生成します。 | |
関連項目 |
dmconfig(5) | |
3136 |
ERROR: Can't read LOCAL SERVICES section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3138 |
ERROR: Can't read ROUTING section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3139 |
ERROR: Can't read ACCESS_CONTROL section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3140 |
ERROR: Cannot find master without BB | |
|
説明 |
クライアントまたはサーバとしてアプリケーションに参加していないプロセスにより、稼働中の |
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3141 |
ERROR: Cannot allocate memory for registering GWADM's | |
|
説明 |
|
アクション |
マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
関連項目 |
| |
3142 |
ERROR: Cannot send config to GWADM group=grp | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3143 |
ERROR: Cannot register GWADM of group grp | |
|
説明 |
|
アクション |
エラーを修正し、アプリケーションを再起動します。 | |
関連項目 |
| |
3144 |
ERROR: Cannot send config section section_num to GWADM group=grp | |
|
説明 |
|
アクション |
BDMCONFIG ファイルが存在し、アクセス可能であるか確かめます。 | |
関連項目 |
| |
3145 |
ERROR: Cannot un-register GWADM group=grp | |
|
説明 |
|
アクション |
アクションは必要ありません。 | |
関連項目 |
| |
3146 |
ERROR: Cannot allocate memory for registering GWADM's | |
|
説明 |
|
アクション |
マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
関連項目 |
| |
3147 |
ERROR: Failed to perform dynamic reconfiguration of the application | |
|
説明 |
ローカル・ドメインの動的再構成中に、DMADM 管理サーバでエラーが発生しました。詳細については、前後のメッセージを調べてください。 |
アクション |
エラーを修正し、要求を再発行します。 | |
関連項目 |
| |
3148 |
ERROR: Can't send dynamic re-configuration changes to GWADM server(s) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3149 |
INFO: BDMCONFIG environment variable not set. Using $APPDIR/BDMCONFIG | |
|
説明 |
|
アクション |
アクションは必要ありません。 | |
関連項目 |
| |
3150 |
ERROR: Can't read PASSWORDS section of BDMCONFIG file (name) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、BDMCONFIG ファイルを再生成します。 | |
関連項目 |
| |
3151 |
ERROR: Running multiple DMADM servers in the same application not allowed | |
|
説明 |
複数の |
アクション |
アクションは必要ありません。 | |
関連項目 |
| |
3152 |
ERROR: Cannot set environment variable BDMCONFIG | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3153 |
INFO: $BDMCONFIG file does not exist. Creating $BDMCONFIG | |
|
説明 |
|
アクション |
アクションは必要ありません。 | |
関連項目 |
| |
3154 |
ERROR: Can't read SNADOM section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3155 |
ERROR: Can't read RDOMSEC section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3156 |
ERROR: Can't read RDOMUSR section of BDMCONFIG file (file) | |
|
説明 |
|
アクション |
アプリケーションをシャットダウンし、 | |
関連項目 |
| |
3157 |
ERROR: Can't find LOCAL DOMAIN entry in table | |
|
説明 |
テーブルのローカル・ドメイン・エントリを読み取る際に、エラーが発生しました。 |
アクション |
BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
3158 |
ERROR: Unable to determine license level | |
|
説明 |
現在のライセンス属性を読み取る際、エラーが発生しました。 |
アクション |
問題の原因を示すメッセージが以前に出力されていないか、ログを確かめます。通常は、製品が適切にライセンスされていないことを意味します。 | |
3159 |
ERROR: No license for /T Domains | |
|
説明 |
ライセンスがないので、/T_Domains を使用できません。 |
アクション |
/T_Domains のライセンスを取得します。/T Domains のライセンスを取得して既にインストールしてある場合は、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
3160 |
ERROR: Domain compression configured for val, but no license available | |
|
説明 |
ドメイン圧縮を使用するライセンスがありません。 |
アクション |
ドメイン圧縮のライセンスを取得します。 | |
3163 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
dmloadcf コマンドを使用して dmconfig ファイルを処理する際、エラーが検出されました。メモリ割り当ての失敗が検出されました。 |
アクション |
この操作に関係のないプロセスを探し終了させることにより、システム上の仮想メモリを開放します。 | |
関連項目 |
dmconfig(5) | |
3164 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
dmloadcf コマンドを使用して dmconfig ファイルを処理する際、エラーが検出されました。メモリ割り当ての失敗が検出されました。 |
アクション |
この操作に関係のないプロセスを探し終了させることにより、システム上の仮想メモリを開放します。 | |
関連項目 |
dmconfig(5) | |
3165 |
ERROR: Aliasing /T internal system service is prohibited | |
|
説明 |
DM_LOCAL_SERVICES セクションの Domain コンフィギュレーション・ファイル内に、/T 内部システム・サービスをユーザによるアクセスが可能なサービス名にマップするエントリが入っています。 |
アクション |
Domain コンフィギュレーションのエラーを修正し、dmloadcf を再実行します。 | |
3166 |
ERROR: Aliasing /T internal system service is prohibited | |
|
説明 |
|
アクション |
Domain コンフィギュレーションのエラーを訂正し、 | |
3167 |
ERROR: Aliasing /T system service is prohibited | |
|
説明 |
|
アクション |
Domain コンフィギュレーションのエラーを訂正し、 | |
3168 |
ERROR: Aliasing /T system service is prohibited | |
|
説明 |
|
アクション |
Domain コンフィギュレーションのエラーを訂正し、 | |
3169 |
ERROR: Aliasing /T internal system service is prohibited | |
|
説明 |
RNAME を使用して BEA TUXEDO システムの内部システム・サービスをユーザによるアクセスが可能なサービスにマップするローカル・サービスを、動的に追加または変更しようとしました。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
3170 |
ERROR: Aliasing /T system service is prohibited | |
|
説明 |
RNAME を使用して BEA TUXEDO システム・サービスをユーザによるアクセスが可能なサービスにマップするローカル・サービスを、動的に追加または変更しようとしました。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
3171 |
ERROR: Aliasing /T internal system service is prohibited | |
|
説明 |
RNAME を使用して BEA TUXEDO システムの内部システム・サービスをユーザによるアクセスが可能なサービスにマップするリモート・サービスを、動的に追加または変更しようとしました。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
3172 |
ERROR: Aliasing /T system service is prohibited | |
|
説明 |
RNAME を使用して BEA TUXEDO システムのシステム・サービスをユーザによるアクセスが可能なサービスにマップするリモート・サービスを、動的に追加または変更しようとしました。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
3173 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
|
アクション |
マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
3174 |
WARN: value val does not fit in character | |
|
説明 |
|
アクション |
値を修正して、 | |
3175 |
WARN: dubious escape val | |
|
説明 |
|
アクション |
値を修正して、 | |
3176 |
WARN: value val does not fit in character | |
|
説明 |
|
アクション |
値を修正して、 | |
3177 |
WARN: dubious escape val | |
|
説明 |
|
アクション |
値を修正して、 | |
3178 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
|
アクション |
マシン上のメモリ容量およびプロセスで使用されるメモリ容量に関して、オペレーティング・システムのパラメータが正しく設定されているかどうかを確認します。マシンのメモリ使用を減らすか、マシンの物理メモリ量を増やしてください。 | |
3179 |
ERROR: Duplicate entry (entry) occurs in section section. (IC = code) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3180 |
ERROR: Can't get sizes for SNA related sections of BDMCONFIG file | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバ ( |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3183 |
ERROR: Domain (name) is not a (scope) domain. (IC = code) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3184 |
ERROR: SNACRMADDR <addr> already referenced within LDOM <name> | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3185 |
ERROR: Parameter (name) contains value (value) not previously defined. (IC = code) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3186 |
ERROR: Parameter (name) contains an invalid value (value) . (IC = code) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3187 |
ERROR: Remote domain <domain name> already referenced by SNALINK <link> | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3189 |
ERROR: Unknown API type <type>. Only ATMI, CICS, are recognized. (IC = code) | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3191 |
ERROR: Unknown FUNCTION type <type>. Only APPC, ATI, DPL, DTP, are recognized | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3192 |
ERROR: Can't add SNACRM entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバ ( |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラーが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3193 |
ERROR: Can't add SNASTACK entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバ ( |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラーが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3194 |
ERROR: Can't add SNALINK entry into table | |
|
説明 |
ゲートウェイ管理サーバ ( |
アクション |
これは内部エラーであり、ユーザによるアクションが原因ではありません。エラーが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。
| |
関連項目 |
| |
3195 |
ERROR: temp file creation failed | |
|
説明 |
|
アクション |
テンポラリ・ファイルの作成を妨げているシステム・エラーの原因を見つけます。問題を修正して、再操作します。エラーが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3196 |
ERROR: cannot open output file file name | |
|
説明 |
|
アクション |
出力ファイルのオープンを妨げているシステム・エラーの原因を見つけます。問題を修正して、再操作します。エラーが解消されない場合は、エラー・メッセージの内容を書き留め、BEA TUXEDO システムの Technical Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
3197 |
ERROR: If SECURITY = DM_PW, then DOMAIN TYPE must be TDOMAIN | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3198 |
ERROR: Bad domain type for MAX_LISTENING_EP | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
| |
3199 |
ERROR: MAX_LISTENING_EP can only be specified for LOCAL OSITP domain | |
|
説明 |
|
アクション |
| |
関連項目 |
|
|
Copyright © 2001 BEA Systems, Inc. All rights reserved.
|