bea Home | 製品 | dev2dev | support | askBEA |
![]() |
![]() |
|
![]() |
e-docs > Tuxedo > メッセージ > CMDTUX カタログ リスト > CMDTUX メッセージ 6600-6699 |
|
CMDTUX メッセージ 6600-6699
6620 |
WARN: Bad hex value for LADBG, ignored | |
|
説明 |
環境変数 |
アクション |
LAUTHSVR サーバをシャットダウンし、エラーを修正してからリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6621 |
ERROR: Unsupported LADBG format, ignored | |
|
説明 |
環境変数 |
アクション |
LAUTHSVR サーバをシャットダウンし、エラーを修正してからリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6622 |
INFO: Set debug registry val | |
|
説明 |
デバッグ・レジストリは、指定値 val に設定されています。 |
アクション |
なし。 | |
関連項目 |
| |
6623 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
環境変数の処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6624 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
環境変数の処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6625 |
ERROR: Unable to advertise AUTHSVC. | |
|
説明 |
サービス AUTHSVC を宣言できません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6626 |
ERROR: Authentication level must be USER_AUTH, ACL or MANDATORY_ACL. | |
|
説明 |
Tuxedo |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6627 |
ERROR: Configuration file fname specified previously | |
|
説明 |
LAUTHSVR は、複数の "-f" オプションを指定して |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6628 |
ERROR: None hexdecimal value specified in initial debugging level! | |
|
説明 |
初期デバッグ値が適切な 16 進数の形式で指定されていません。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6629 |
ERROR: None numerical value specified in initial debugging level! | |
|
説明 |
初期デバッグ値が数値で指定されていません。 |
アクション |
エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6630 |
ERROR: Unknown command line switch sw | |
|
説明 |
サポートされていないコマンド・ライン・スイッチ sw で LAUTHSVR を設定しています。 |
アクション |
| |
関連項目 |
| |
6631 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
システム情報の処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6632 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
システム情報の処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6633 |
ERROR: Process pname configuration file failed | |
|
説明 |
LAUTHSVR は、そのコンフィギュレーション・ファイルを処理できませんでした。 |
アクション |
ULOG エラー・メッセージを基に問題を解消し、LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6634 |
WARN: Error occurred, dynamic configuration disabled | |
|
説明 |
動的コンフィギュレーションの実行に必要なリソースを取得できません。この機能は無効になります。 |
アクション |
この機能を有効にするには、ULOG エラー・メッセージを確認し、問題を解消してから LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6635 |
ERROR: Unable to create connection to LDAP server | |
|
説明 |
バックグラウンド LDAP 接続の処理に必要なリソースを取得できません。 |
アクション |
ULOG エラー・メッセージを調べ、エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6636 |
WARN: Failed to stop dynamic configuration | |
|
説明 |
バックグラウンドでの動的コンフィギュレーション処理を停止できません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6637 |
WARN: Configuration file <fname> is removed | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルが削除され、動的コンフィギュレーションの更新処理が停止しています。 |
アクション |
コンフィギュレーション・ファイルを復元します。または、この警告メッセージを無視します。 | |
関連項目 |
| |
6638 |
INFO: Configuration file <fname> restored | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルが復元され、動的コンフィギュレーションの更新処理が有効になりました。 |
アクション |
なし。 | |
関連項目 |
| |
6639 |
INFO: Serious error encountered in configuration file <fname>, chage ignored | |
|
説明 |
コンフィギュレーション・ファイルの解析中に、バックグラウンドの動的コンフィギュレーション・マネージャでエラーが発生しました。 |
アクション |
ULOG エラー・メッセージを調べ、エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6640 |
WARN: Dynamic cnfiguration already installed | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーが発生しました。動的コンフィギュレーション・マネージャが重複してインストールされています。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6641 |
ERROR: Failed to initialize synchronization structure | |
|
説明 |
共用リソースへのアクセスを制御するための同期構造を作成できません。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6642 |
ERROR: Failed to install dynamic configuration | |
|
説明 |
動的コンフィギュレーション・マネージャのインストールに十分なリソースを取得できません。 |
アクション |
ULOG エラー・メッセージを調べ、エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6643 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーションの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6644 |
ERROR: None integer specified in initial debugging level! | |
|
説明 |
指定したデバッグ・レベル情報は不適切な整数の形式です。 |
アクション |
問題を解決してから LAUTHSVR サーバをリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6645 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
ユーザ認証要求の処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |