bea Home | 製品 | dev2dev | support | askBEA |
![]() |
![]() |
|
![]() |
e-docs > Tuxedo > メッセージ > CMDTUX カタログ リスト > CMDTUX メッセージ 6500-6599 |
|
CMDTUX メッセージ 6500-6599
6500 |
INFO: WLS security realm name already specified, replace it with new realm name <realm-name> | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、WLS ドメイン内で有効にする WLS セキュリティ・レルムを指定できます。コンフィギュレーション・ファイルに WLS セキュリティ・レルム名のエントリが複数ある場合、後から指定したセキュリティ・レルム名が使用されます。 |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6501 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6502 |
INFO: WLS Administrators group already specified, replace it with new group name <grp-name> | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、異なる WLS ユーザ・グループ名を指定でき、そのユーザを Tuxedo 管理者として扱うことができます。コンフィギュレーション・ファイルに WLS 管理者グループ名のエントリが複数ある場合、後から指定した WLS 管理者グループ名が使用されます。 |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6503 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6504 |
INFO: WLS Operators group name already specified, replace it with new group name <grp-name> | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、Tuxedo オペレータとして扱う WLS グループを指定できます。コンフィギュレーション・ファイルに WLS オペレータ・グループ名のエントリが複数ある場合、後から指定したオペレータ・グループ名が使用されます。 |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6505 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6506 |
INFO: Tuxedo INFO: Tuxedo UID キーワードはすでに指定されています。新しいキーワード <%s> と置き換えてください。 | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、Tuxedo |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6507 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6508 |
INFO: Tuxedo INFO: Tuxedo GID キーワードはすでに指定されています。新しいキーワード <%s> と置き換えてください。 | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、Tuxedo |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6509 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6510 |
INFO: LDAP host address already specified, replace it with new address <nwaddr> | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルでは、WLS が配置されているホスト・アドレスを指定できます。コンフィギュレーション・ファイルに LDAP ホスト・アドレスのエントリが複数ある場合、後から指定したホスト・アドレスが使用されます。 |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6511 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6512 |
ERROR: None numeric port address specified | |
|
説明 |
LAUTHSVR では、WLS サーバのポート・アドレスを指定できます。コンフィギュレーションで未指定の場合、デフォルト値は 7001 です。ポート・アドレスは数値でなければなりません。 |
アクション |
コンフィギュレーションを修正し、LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6513 |
INFO: Duplicated ldap host specified <ldap-host:ldap-port> | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーションでは、複数の LDAP ホスト・アドレスをカンマ区切りのリストで指定できます。そのリスト内に同じ |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルのリストから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6514 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6515 |
ERROR: None numerical port address specified | |
|
説明 |
LAUTHSVR では、WLS サーバのポート・アドレスを指定できます。コンフィギュレーションで未指定の場合、デフォルト値は 7001 です。ポート・アドレスは数値でなければなりません。 |
アクション |
コンフィギュレーションを修正し、LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6516 |
INFO: Duplicated ldap host specified <ldap-host:ldap-port> | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーションでは、複数の LDAP ホスト・アドレスをカンマ区切りのリストで指定できます。そのリスト内に同じ |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルのリストから重複したエントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6517 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6518 |
ERROR: Missing required password for bind DN <dn-passwd> | |
|
説明 |
LDAP 管理者のパスワードは、コンフィギュレーション・ファイルで |
アクション |
パスワードを指定し、LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6519 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6520 |
ERROR: File <fname> does not exist | |
|
説明 |
設定済みの LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイル fname がありません。 |
アクション |
"-f" オプションを使用して、LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの UBBCONFIG を修正します。または、コンフィギュレーション・ファイルを作成します。 | |
関連項目 |
| |
6521 |
ERROR: Fail to open configuration file fname | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルをオープンできません。 |
アクション |
コンフィギュレーション・ファイルに適切なパーミッションが設定されているかどうかを調べます。問題を解消し、LAUTHSVR をリブートします。 | |
関連項目 |
| |
6522 |
WARN: Unknown keyword <kw> ignored | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルに、サポートされていないキーワードが指定されています。サポートされていないキーワードがある行は無視されます。 |
アクション |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルから不明なキーワード・エントリを削除します。 | |
関連項目 |
| |
6523 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーション・ファイルの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6524 |
ERROR: Internal error, initialize at wrong state (cstate) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーが発生しました。間違った状態で接続マネージャを初期化しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6525 |
ERROR: Failed to initialize synchronization structure | |
|
説明 |
共用リソースへのアクセスを制御するための同期構造を作成できません。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6526 |
ERROR: Failed to initialize synchronization structure | |
|
説明 |
共用リソースへのアクセスを制御するための同期構造を作成できません。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6527 |
ERROR: Failed to install LDAP communicator | |
|
説明 |
バックグラウンド・スレッドを作成して、LDAP の通信状態の変更を処理できませんでした。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6528 |
ERROR: Internal error, no active route to send request | |
|
説明 |
これは、内部エラーです。状態とルートが互いに矛盾しています。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6529 |
ERROR: Allocate connection structure failed no more connection possible | |
|
説明 |
メモリを割り当てて、接続ルーティング・オブジェクトを格納することができません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6530 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (NEW,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6531 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (WAIT NEW,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6532 |
ERROR: Failed to initialize LDAP connection to host:port | |
|
説明 |
LDAP 接続に使用する構造体を初期化できませんでした。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6533 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (INIT,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6534 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (WAIT INIT,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6535 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (CONNECTING,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6536 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (WAIT CONNECTING,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6537 |
ERROR: Internal error, wrong state for event (CONNECTED,evt) | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。状態 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6538 |
ERROR: Allocate connection structure failed | |
|
説明 |
メモリを割り当てて、接続ルーティング・オブジェクトを格納することができません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6539 |
ERROR: Failed to initialize LDAP connection to host:port | |
|
説明 |
LDAP 接続に使用する構造体を初期化できませんでした。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6540 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
ルーティング・コンフィギュレーションの処理に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6541 |
INFO: Unbind LDAP connection to <host:port> | |
|
説明 |
これは情報メッセージです。LAUTHSVR は LDAP サーバとの接続を解除しました。 |
アクション |
なし。 | |
関連項目 |
| |
6542 |
ERROR: LDAP initialization failure | |
|
説明 |
LDAP 接続に使用する構造体を初期化できませんでした。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6543 |
ERROR: Fail to turn off referral option | |
|
説明 |
LAUTHSVR は委託オプションをオフにできませんでした。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6544 |
ERROR: Failed to set protocol version | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーションで指定した LDAP プロトコル・バージョンを設定できませんでした。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6545 |
ERROR: Fail to bind to LDAP <host:port> | |
|
説明 |
host:host にある LDAP サーバにバインドできませんでした。 |
アクション |
WLS サーバが起動しているかどうかを調べ、WLS サーバ用に設定したデフォルトのコンソール・ポートを調べます。次に、LDAP 管理者パスワードが適切に設定されているかどうかを調べます。これらの問題をすべて修正します。 | |
関連項目 |
| |
6546 |
ERROR: Authentication method not supported | |
|
説明 |
これは、内部エラーです。認証方式が LAUTHSVR サーバでサポートされていません。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6547 |
ERROR: Wrong state to execute request | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。LAUTHSVR は間違った状態で要求を実行しました。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6548 |
ERROR: LDAP search operation failed <reason> | |
|
説明 |
LDAP 検索操作が reason のため失敗しました。 |
アクション |
WLS 組み込み LDAP データベースにユーザが設定されていません。また、WLS 組み込み LDAP サーバがダウンしている可能性もあります。 | |
関連項目 |
| |
6549 |
ERROR: Unsolicited extended LDAP operation | |
|
説明 |
内部エラーです。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6550 |
ERROR: Unexpected result from LDAP search | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6551 |
ERROR: LDAP search operation failed <reason> | |
|
説明 |
LDAP 検索操作が reason のため失敗しました。 |
アクション |
WLS 組み込み LDAP データベースにユーザが設定されていません。また、WLS 組み込み LDAP サーバがダウンしている可能性もあります。 | |
関連項目 |
| |
6552 |
ERROR: Unsolicited extended LDAP operation | |
|
説明 |
内部エラーです。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6553 |
ERROR: Unexpected LDAP search result | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6554 |
ERROR: Fail to get result from LDAP server | |
|
説明 |
WLS 組み込み LDAP サーバからユーザ・レコードを取得できませんでした。 |
アクション |
WLS のセキュリティでユーザのコンフィギュレーションを調べます。 | |
関連項目 |
| |
6555 |
ERROR: Wrong state to do the poll operation | |
|
説明 |
LAUTHSVR の内部エラーです。使用可能な接続があるにもかかわらず、LDAP サーバをポーリングしています。 |
アクション |
BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6556 |
ERROR: | |
|
説明 |
設定済み |
アクション |
構文エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6557 |
ERROR: Initialize synchronization structure failed | |
|
説明 |
共用リソースへのアクセスを制御するための同期構造を作成できません。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6558 |
ERROR: Valid user not found | |
|
説明 |
設定済み |
アクション |
ファイルが空の場合、そのファイルにユーザを追加します。構文エラーが原因の場合は、tpusr ファイルの構文エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6559 |
ERROR: Missing field in | |
|
説明 |
LAUTHSVR コンフィギュレーションで指定した |
アクション |
tpusr ファイル fname で間違ったユーザ・レコードを調べ、修正します。 | |
関連項目 |
| |
6560 |
ERROR: UID syntax error in file <fname> line <lineno> | |
|
説明 |
ファイル fname の lineno 行目にある |
アクション |
エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6561 |
ERROR: UID syntax error in file <fname> line <lineno> | |
|
説明 |
ファイル fname の lineno 行目にある |
アクション |
エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6562 |
ERROR: Invalid GID in file <fname> line <lineno> | |
|
説明 |
ファイル fname の lineno 行目にある |
アクション |
エラーを修正します。 | |
関連項目 |
| |
6563 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
ユーザ・レコードの作成に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6564 |
ERROR: Memory allocation failure | |
|
説明 |
ユーザ・レコードの作成に十分なメモリがシステムにありません。 |
アクション |
システムのメモリ使用量を調べます。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 | |
関連項目 |
| |
6565 |
ERROR: Cannot open password file fname | |
|
説明 |
|
アクション |
ファイルのパーミッションとタイプを調べます。 | |
関連項目 |
| |
6566 |
ERROR: Initialize synchronization structure failed | |
|
説明 |
共用リソースへのアクセスを制御するための同期構造を作成できません。 |
アクション |
OS がスレッドをサポートしているかを調べます。スレッドをサポートしていない場合、プロセス単位でサポートされている最大スレッド数についてシステム・コンフィギュレーションを調べます。上限に達している場合は、システム・コンフィギュレーションを変更します。問題が解消されない場合は、BEA Customer Support にお問い合わせください。 エラーを修正します。 | |
関連項目 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |