Προσθήκη μεταφράσεων για τον κατάλογο και τις αναφορές

Το θέμα αυτό περιγράφει τον τρόπο εξαγωγής και εισαγωγής αρχείων μετάφρασης για τον κατάλογο και για τις μεμονωμένες διατάξεις αναφορών.

Σχετικά με τη μετάφραση στο Publisher

Το Publisher υποστηρίζει δύο τύπους μετάφρασης: Μετάφραση καταλόγου και Μετάφραση προτύπου (ή διάταξης).

Η μετάφραση καταλόγου επιτρέπει την εξαγωγή μεταφράσιμων συμβολοσειρών από όλα τα αντικείμενα που περιέχονται σε έναν επιλεγμένο φάκελο καταλόγου σε ένα μοναδικό αρχείο μετάφρασης. Αυτό το αρχείο μπορεί, στη συνέχεια, να μεταφραστεί και να αποσταλεί πάλι στο Publisher και να του αντιστοιχιστεί ο κατάλληλος κωδικός γλώσσας.

Η μετάφραση καταλόγου εξαγάγει όχι μόνο τις μεταφράσιμες συμβολοσειρές από τις διατάξεις αναφοράς, αλλά και τις συμβολοσειρές του περιβάλλοντος χρήστη που εμφανίζονται στους χρήστες, όπως οι περιγραφές αντικειμένων καταλόγου, τα ονόματα παραμέτρων αναφορών και τα εμφανιζόμενα ονόματα δεδομένων.

Οι χρήστες που προβάλλουν τον κατάλογο, βλέπουν τις μεταφράσεις στοιχείων που είναι κατάλληλες για τη γλώσσα περιβάλλοντος χρήστη που έχουν επιλέξει στις προτιμήσεις τους "Ο λογαριασμός μου". Οι χρήστες βλέπουν μεταφράσεις αναφορών κατάλληλες για τις τοπικές ρυθμίσεις αναφορών που έχουν επιλέξει στις προτιμήσεις τους "Ο λογαριασμός μου".

Η μετάφραση προτύπου επιτρέπει την εξαγωγή των μεταφράσιμων συμβολοσειρών από ένα μοναδικό πρότυπο με βάση RTF (συμπεριλαμβανομένων των υπο-προτύπων και των προτύπων στυλ) ή ένα μοναδικό πρότυπο διάταξης του Publisher (αρχείο .xpt). Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή όταν χρειάζεστε μόνο τα τελικά έγγραφα αναφορών μεταφρασμένα. Για παράδειγμα, η επιχείρησή σας απαιτεί μεταφρασμένα τιμολόγια για να τα στείλει σε Γερμανούς και Ιάπωνες πελάτες.

Περιορισμοί της μετάφρασης καταλόγου

Αν έχετε μεταφράσεις αρχείων XLIFF για συγκεκριμένες αναφορές και, στη συνέχεια, εισαγάγετε ένα αρχείο μετάφρασης καταλόγου για τον φάκελο στον οποίο βρίσκονται οι υπάρχουσες μεταφράσεις, θα αντικαταστήσετε τα υπάρχοντα αρχεία XLIFF.

Εξαγωγή και εισαγωγή αρχείου μεταφράσεων καταλόγου

Η εισαγωγή του μεταφρασμένου αρχείου στον κατάλογο και η εξαγωγή των αρχείων XLIFF από τον κατάλογο μπορούν να εκτελούνται μόνο από έναν Διαχειριστή.

  1. Επιλέξτε τον φάκελο στον κατάλογο, πατήστε το κουμπί Μετάφραση στη γραμμή εργαλείων και έπειτα πατήστε Εξαγωγή XLIFF.
  2. Αποθηκεύστε το αρχείο XLIFF σε έναν τοπικό κατάλογο.
  3. Ανοίξτε το αρχείο μετάφρασης (catalog.xlf) και εφαρμόστε τις μεταφράσεις στο κείμενο μοντέλου, όπως παρουσιάζεται στο παρακάτω σχήμα.
  4. Όταν το αρχείο μεταφραστεί, κάντε αποστολή του αρχείου XLIFF στον Publisher server: Κάντε κλικ στο κουμπί Μετάφραση στη γραμμή εργαλείων και έπειτα επιλέξτε Εισαγωγή XLIFF. Αποστείλετε το μεταφρασμένο αρχείο XLIFF στον server.
  5. Για τη δοκιμή της μετάφρασης, επιλέξτε Ο λογαριασμός μου από τη "Σύνδεση ως" στην καθολική κεφαλίδα.
  6. Στην καρτέλα "Γενικά" του παραθύρου διαλόγου "Ο λογαριασμός μου", αλλάξτε τις προτιμήσεις των τοπικών ρυθμίσεων αναφοράς και της γλώσσας περιβάλλοντος χρήστη στην κατάλληλη γλώσσα και πατήστε OK.
  7. Εξετάστε τα αντικείμενα στον μεταφρασμένο φάκελο.

Μετάφραση προτύπων

Μπορείτε να μεταφράσετε τα πρότυπα RTF και Publisher (.xpt) από τη σελίδα "Ιδιότητες".

Η μετάφραση του προτύπου περιλαμβάνει:

  • Πρότυπα RTF

  • Δευτερεύοντα πρότυπα RTF

  • Πρότυπα στυλ

  • Πρότυπα Publisher (.xpt)

Για την πρόσβαση στη σελίδα «Ιδιότητες», κάντε κλικ στον δεσμό Ιδιότητες για τη διάταξη στο πρόγραμμα επεξεργασίας αναφορών, όπως φαίνεται παρακάτω.

Από τη σελίδα «Ιδιότητες», μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αρχείο XLIFF για ένα μεμονωμένο πρότυπο. Κάντε κλικ στην επιλογή Εξαγωγή μετάφρασης για να δημιουργήσετε το αρχείο XLIFF.

Δημιουργία του αρχείου XLIFF από τη σελίδα ιδιοτήτων διάταξης

Δημιουργήστε το αρχείο XLIFF για πρότυπα διάταξης αναφοράς, πρότυπα στυλ και δευτερεύοντα πρότυπα.

  1. Για τη δημιουργία του αρχείου XLIFF για πρότυπα διάταξης αναφοράς, εκτελέστε αυτά τα βήματα.
    1. Πλοηγηθείτε στην αναφορά στον κατάλογο και πατήστε Επεξεργασία για να την ανοίξετε για επεξεργασία.
    2. Από την προβολή μικρογραφιών των διατάξεων αναφοράς, κάντε κλικ στον δεσμό Ιδιότητες της διάταξης (RTF ή XPT) για να ανοίξετε τη σελίδα Ιδιότητες διάταξης.
    3. Στην περιοχή Μεταφράσεις, κάντε κλικ στην επιλογή Εξαγωγή μετάφρασης.

      Το Publisher εξάγει τις μεταφράσιμες συμβολοσειρές από το πρότυπο και τις εξάγει σε ένα XLIFF (αρχείο .xlf).

    4. Αποθηκεύστε το XLIFF σε έναν τοπικό κατάλογο.
  2. Για τη δημιουργία του αρχείου XLIFF για πρότυπα στυλ και δευτερεύοντα πρότυπα, εκτελέστε αυτά τα βήματα.
    1. Πλοηγηθείτε στο πρότυπο στυλ ή το δευτερεύον πρότυπο στον κατάλογο και πατήστε Επεξεργασία για να το ανοίξετε για επεξεργασία.
    2. Στην περιοχή Μεταφράσεις, κάντε κλικ στην επιλογή Εξαγωγή μετάφρασης.

      Το Publisher εξάγει τις μεταφράσιμες συμβολοσειρές από το πρότυπο και τις εξάγει σε ένα XLIFF (αρχείο .xlf).

    3. Αποθηκεύστε το XLIFF σε έναν τοπικό κατάλογο.

Μετάφραση του αρχείου XLIFF

Όταν κάνετε λήψη ενός αρχείου XLIFF, μπορείτε να το στείλετε σε έναν παροχέα μεταφράσεων ή, χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου, μπορείτε να εισαγάγετε τη μετάφραση για κάθε συμβολοσειρά.

Μια "συμβολοσειρά με δυνατότητα μετάφρασης" είναι οποιοδήποτε κείμενο του προτύπου που πρόκειται να εμφανιστεί στη δημοσιευμένη αναφορά, όπως οι επικεφαλίδες πίνακα και οι ετικέτες πεδίων. Το κείμενο που παρέχεται κατά το χρόνο εκτέλεσης από τα δεδομένα καθώς και οποιοδήποτε κείμενο που εισάγετε στα πεδία φόρμας του Microsoft Word δεν μπορούν να μεταφραστούν.

Μπορείτε να μεταφράσετε το αρχείο XLIFF προτύπου σε όσες γλώσσες θέλετε και, έπειτα, να συσχετίσετε αυτές τις μεταφράσεις στο αρχικό πρότυπο.

Αποστολή του μεταφρασμένου αρχείου XLIFF στο Publisher

Μπορείτε να εκτελέσετε τη Διαχείριση προτύπων για να αποστείλετε το μεταφρασμένο αρχείο XLIFF στο Publisher.

  1. Πλοηγηθείτε στην αναφορά, το υπο-πρότυπο ή το πρότυπο στυλ στον κατάλογο και πατήστε Επεξεργασία για να το ανοίξετε για επεξεργασία.

    Μόνο για αναφορές:

    Από την προβολή μικρογραφίας των διατάξεων αναφοράς, πατήστε στο δεσμό Ιδιότητες της διατάξης για να ανοίξετε τη Διαχείριση προτύπων.

  2. Στην περιοχή "Μεταφράσεις", πατήστε το κουμπί Αποστολή στη γραμμή εργαλείων.
  3. Στο παράθυρο διαλόγου Αποστολή αρχείου μετάφρασης, εντοπίστε το αρχείο στον τοπικό κατάλογο και επιλέξτε τις Τοπικές ρυθμίσεις για αυτήν τη μετάφραση.
  4. Πατήστε OK για να στείλετε το αρχείο και να το δείτε στον πίνακα "Μεταφράσεις".

Χρήση τοπικά προσαρμοσμένου προτύπου

Μπορείτε να δημιουργήσετε τοπικά προσαρμοσμένα πρότυπα για αναφορές.

Αν πρέπει να σχεδιάσετε μια διαφορετική διάταξη για τις αναφορές που παρουσιάζετε για διαφορετικές τοπικές προσαρμογές, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο RTF που έχει σχεδιαστεί και μεταφραστεί για το σύνολο των τοπικών ρυθμίσεων και να το στείλετε στη Διαχείριση προτύπων.

Η επιλογή τοπικά προσαρμοσμένου προτύπου δεν υποστηρίζεται για πρότυπα XPT.

Σχεδίαση του τοπικά προσαρμοσμένου αρχείου προτύπου

Χρησιμοποιήστε τα ίδια εργαλεία που χρησιμοποιήσατε για να δημιουργήσετε το βασικό αρχείο προτύπου, μεταφράζοντας τις συμβολοσειρές και προσαρμόζοντας τη διάταξη όπως επιθυμείτε για τις τοπικές ρυθμίσεις.

Αποστολή του τοπικά προσαρμοσμένου προτύπου στο Publisher

Αποστείλετε τοπικά προσαρμοσμένα αρχεία προτύπων σε μορφή rtf στο Publisher.

  1. Πλοηγηθείτε στην αναφορά, το υπο-πρότυπο ή το πρότυπο στυλ στον κατάλογο και πατήστε Επεξεργασία για να το ανοίξετε για επεξεργασία.

    Μόνο για αναφορές:

    Από την προβολή μικρογραφίας των διατάξεων αναφοράς, πατήστε στο δεσμό Ιδιότητες της διατάξης για να ανοίξετε τη Διαχείριση προτύπων.

  2. Στην περιοχή "Πρότυπα", πατήστε το κουμπί Αποστολή στη γραμμή εργαλείων.
  3. Στο παράθυρο διαλόγου Αποστολή αρχείου προτύπου, εντοπίστε το αρχείο στον τοπικό κατάλογο, επιλέξτε rtf ως τον Τύπο προτύπου και επιλέξτε τις Τοπικές ρυθμίσεις για αυτό το αρχείο προτύπου.
  4. Πατήστε OK για να στείλετε το αρχείο και να το δείτε στον πίνακα "Πρότυπα".