Problemi relativi alla lingua e alle impostazioni nazionali

  • Nel report live distribuibile per una campagna in lingua non inglese, la data "Attiva da" potrebbe essere visualizzata nelle impostazioni nazionali del destinatario. In Oracle Responsys, questa data è visualizzata nel formato inglese.
  • Nelle versioni tedesche di Outlook Express ed Eudora si verificano problemi di visualizzazione del codice HTML nella versione tedesca di Mac OS. I messaggi della campagna in formato HTML potrebbero venire interpretati non correttamente per i destinatari che utilizzano questi client e-mail. Si spera che le future versioni di Outlook Express ed Eudora per il tedesco saranno in grado di visualizzare correttamente il formato HTML.
  • Come procedura consigliata, i documenti e gli allegati HTML devono includere (tra i tag <head> e </head>) un tag META che specifica il set di caratteri appropriato. Per gli allegati non HTML, i destinatari potrebbero dover selezionare il set di caratteri corretto.

    Per inglese, danese, olandese, finlandese, francese, tedesco, italiano, norvegese, spagnolo, portoghese (brasiliano) e svedese:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1">	

    Per estone, lettone e lituano:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=windows-1257">

    Per albanese, croato, ceco, ungherese, polacco, romeno, slovacco e sloveno:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-2">				

    Per il greco:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-7">

    Per il giapponese:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-2022-jp">

    Per il coreano:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=euc-kr">

    Per il russo, (per la corrispondenza con il contenuto del documento) utilizzare uno dei codici seguenti:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=koi8-r">
    
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=windows-1251">
    

    Per il cinese semplificato:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=gb2312">	

    Per il cinese tradizionale:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=big5">
    

    Per il turco:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-9">
    
  • Per risultati ottimali, utilizzare il set di caratteri Shift-JIS per i documenti e i dati in giapponese caricati in Oracle Responsys. Per modificare la codifica caratteri di un file, aprire il file in un editor o browser abilitato per il giapponese; utilizzare quindi la funzionalità "salva con nome", specificando Shift-JIS come codifica caratteri di output.

    Se si carica un documento HTML da utilizzare nelle campagne, assicurarsi però di eliminare i tag META (inseriti da alcuni editor HTML) che fanno riferimento al set di caratteri Shift-JIS, ad esempio:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=shift_jis">
    

    Sostituirli invece con il tag Meta seguente, che fa riferimento alla codifica caratteri ISO-2022-JP. Oracle Responsys converte il documento in questo set di caratteri quando la campagna viene lanciata ed è possibile evitare i problemi in alcuni programmi e-mail specificando invece questo set di caratteri:

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-2022-jp">	

    Importante: se il documento HTML contiene più di un tag Meta, questo deve essere il primo.

    Avvertenza: si tratta di un problema noto di Microsoft® Outlook Express per Macintosh. I moduli allegati contenenti questo tag META vengono danneggiati da questo software di gestione di e-mail. I moduli HTML in linea (moduli HTML nel corpo del messaggio della campagna) sottomessi dalla versione giapponese di Netscape possono causare la visualizzazione di dati danneggiati nel database. I moduli HTML in linea sottomessi da Outlook Express in Macintosh possono generare un messaggio "server is very busy" ” visualizzato in inglese. Il solo modo per evitare completamente questi possibili problemi con i moduli è di utilizzare moduli collegati (moduli di cui vengono inseriti i collegamenti nei messaggi delle campagne) invece di moduli HTML allegati o in linea. Per informazioni correlate, vedere la nota sotto l'intestazione Outlook in Problemi dei portali e dei client e-mail.

  • Ogni campagna lanciata viene associata definitivamente a una "impostazione nazionale del destinatario" (la lingua utilizzata per i piè di pagina dei messaggi e le pagine di risposta visualizzati dai destinatari se eseguono determinate azioni in risposta alla campagna).

    Se si importa una cartella contenente una campagna creata con un'impostazione nazionale del destinatario e quindi la si lancia da un account che specifica un'impostazione nazionale del destinatario diversa, il messaggio conterrà piè di pagina nella prima impostazione nazionale, anche se il corpo del messaggio della campagna è nella seconda impostazione nazionale, e anche le risposte alla campagna saranno nella prima impostazione nazionale.

    È possibile copiare la campagna e quindi modificare la copia per assegnare un'impostazione nazionale diversa (se per l'account ne è disponibile più di una).

  • Se si caricano dati o documenti con un set di caratteri di un'impostazione nazionale del destinatario in un account con un altro set di caratteri di un'impostazione nazionale del destinatario predefinito, i dati o i documenti verranno probabilmente danneggiati.
  • Le funzioni predefinite di tipo matematico (add(), sub(), ecc.) non supportano le virgole (come in 1,234.56). Pertanto queste funzioni predefinite non supportano nemmeno i formati numerici francese (1 234,56) ed europeo (1.234,56) .
  • Le funzioni predefinite seguenti non sono supportate nelle impostazioni nazionali a byte doppio (che includono giapponese, coreano, cinese tradizionale e cinese semplificato): commalist(), leadingcapital() e firstname().
  • La parola "and" restituita dalla funzione predefinite commalist() viene tradotta solo per il francese e il tedesco ("et" e "und"). Per le altre impostazioni nazionali target, la funzione restituisce "and" come per l'inglese.
  • È possibile che alcuni programmi e-mail, ad esempio Microsoft® Outlook e AOL, non visualizzino correttamente le impostazioni nazionali diverse dall'inglese nella riga dell'oggetto del messaggio e-mail se il sistema operativo non è localizzato per tale impostazioni nazionale. Ad esempio, Outlook visualizza correttamente le righe dell'oggetto in cinese nella versione cinese di Windows, ma è possibile che non le visualizzi correttamente nella versione inglese di Windows.
  • Nei messaggi e-mail inviati ai clienti della posta sul Web giapponese di Yahoo (tramite Yahoo.co.jp), è possibile che i moduli HTML allegati o in linea in giapponese non sottomettano correttamente i dati. I moduli collegati funzionano bene.
  • Sono stati rilevati problemi nei moduli HTML in linea (moduli inclusi nel corpo di un messaggio e-mail) inviati agli account goo.ne.jp. I caratteri risultano confusi se l'opzione Display HTML Message in a Separate Window è selezionata; se, tuttavia, è selezionata l'opzione Display HTML Message in the Main Body, il pulsante Submit non funziona. La pagina viene aggiornata, ma non accade nulla.
  • Oracle Responsys gestisce correttamente solo i nomi di campo in inglese nelle tabelle. Tuttavia alcuni programmi (ad esempio la versione giapponese di Microsoft Outlook) esportano i file CSV non in inglese (ad esempio una rubrica) con le intestazioni di colonna (nomi di campo) in tale impostazione nazionale. Questo crea un problema quando si importa il file CSV in Oracle Responsys.

    Per risolvere il problema, modificare le intestazioni di colonna, traducendole in inglese, o completare le fasi seguenti per utilizzare i dati senza la riga delle intestazioni di colonna.

    1. Modificare il file CSV in modo da rimuovere la riga delle intestazioni e salvare il file.
    2. Creare una tabella in Oracle Responsys utilizzando l'opzione Specifica direttamente i campi.

      Nota: assicurarsi di associare i campi ai dati nel file che si desidera caricare.

    3. Nella pagina Cartelle fare clic sul nome della tabella e scegliere Anteprima dal menu popup.
    4. Fari clic su Carica.
    5. Fare clic su Sfoglia e trovare il file CSV sul computer.
    6. Fare clic su Avanti.
    7. Se necessario, modificare le selezioni del delimitatore e del carattere virgoletta, ma lasciare deselezionata l'opzione Selezionare questa casella se la prima riga contiene nomi di campo.
    8. Fare clic su Avanti.
    9. Selezionare i nomi di campo appropriati negli elenchi a discesa.
    10. Fari clic su Carica.

      Nota: il caricamento potrebbe richiedere tempo. Non allarmarsi se inizialmente viene visualizzata solo una parte dei record previsti.

  • I messaggi in testo normale in lingua inglese lanciati da un account in lingua inglese non vengono visualizzati correttamente nel client e-mail di goo.ne.jp. Solo i portali e-mail in lingua giapponese possono comportarsi in modo analogo. Per essere certi che i destinatari giapponesi visualizzino le campagne come previsto, lanciare tutte le campagne in lingua inglese in testo normale da un account in lingua giapponese.
  • In Windows, Foxmail non visualizza il messaggio principale di una campagna in cinese tradizionale se il messaggio principale è in formato di testo normale e la campagna include un modulo HTML o un altro documento HTML come allegato.
  • In Windows, la versione in lingua inglese di Eudora danneggia i messaggi delle campagne in cinese tradizionale e cinese semplificato.
  • I destinatari in iloveilove.com potrebbero avere problemi nella ricezione di campagne in cinese tradizionale.
  • I destinatari in netvigator.com potrebbero ricevere un messaggio di errore quando sottomettono un modulo incluso in linea come parte del messaggio di una campagna in cinese tradizionale o cinese semplificato.
  • I destinatari in commerce.china.com non ricevono i moduli HTML inclusi nel corpo del messaggio della campagna. Le informazioni del modulo vengono cancellate, lasciando intatto il resto del messaggio. Se l'elenco di distribuzione include questi destinatari, utilizzare solo moduli allegati o collegati.
  • Se l'elenco di distribuzione include destinatari in netian.com, utilizzare solo moduli allegati o collegati. I moduli HTML inclusi nel corpo del messaggio della campagna potrebbero venire danneggiati.
  • Se l'elenco di distribuzione include destinatari in mail.china.com, utilizzare solo moduli allegati o collegati. I moduli HTML inclusi nel corpo del messaggio della campagna non sono supportati.
  • AOL attualmente non supporta il set di caratteri coreani.

Argomenti correlati