Definindo Idiomas

Seu produto pode suportar vários idiomas. Por exemplo, rótulos de campo, texto de entrada e até mesmo saídas e relatórios podem ser configurados para serem exibidos em um idioma localizado. Existe um código de idioma para cada idioma potencial no sistema para fornecer estas informações em vários idiomas.

Selecione Admin > Geral > Idioma para definir um idioma.

Este é um portal Multifunções padrão.

Quando Habilitação de Idioma estiver marcada, o sistema adicionará uma linha para este idioma sempre que uma linha for adicionada em outro idioma. Por exemplo, se você adicionar um novo código de moeda, o sistema criará o registro específico do idioma para cada idioma ativado. Você somente ativará vários idiomas se tiver usuários que trabalhem com vários idiomas. Os idiomas que estão configurados como ativados, aparecem na zona do painel Alternar Idioma.

Observação: para aplicativos locais, a página de log-in exibe todos os idiomas que estão ativados, permitindo que o usuário alterne as instruções de log-in do idioma. A lista de idiomas ativados é obtida do servidor no momento da inicialização. Se um novo idioma for ativado, entre em contato com o administrador do servidor para atualizar o servidor para ver o novo idioma exibido na página de log-in.
A Localização é uma sequência de caracteres que contém três partes:
  • Código de idioma ISO (letra minúscula, obrigatória)
  • Código de país ISO (letra maiúscula, opcional)
  • Variante (opcional).

Os hifens separam as várias partes, e várias variantes são possíveis.

A localidade, juntamente com a força do collator, controla como o conteúdo das grades e os resultados da pesquisa são classificados pela máquina virtual (JVM) Java no servidor Web: a JVM específica em uso por sua configuração de hardware/SO específica restringe as Localidades disponíveis. A validação da Localização com base na JVM está fora do escopo desta transação. Isso significa que você é responsável pela escolha de Localizações válidas.

Além disso, sistemas externos que se comunicam com o produto e fornecem um idioma usam um formato que corresponde à localidade. Por exemplo, no cabeçalho Aceitar-Idioma para chamadas de serviço da Web REST, é fornecido um idioma solicitado.

Veja a seguir alguns exemplos de localizações válidas:

Localidade Comentários
en-US Inglês Americano
en-AU Inglês Australiano
pt-BR Português do Brasil
fr-FR-EURO Francês da Europa
ja-JP Japonês

O parâmetro Força do Collator é usado para a API de colação Java. Esse parâmetro controla se, por exemplo, caracteres em letra minúscula e maiúscula são considerados equivalentes ou como os caracteres acentuados são classificados. Os valores válidos para a força do collator são PRIMARY, SECONDARY, TERTIARY, and IDENTICAL. Se você deixar esse campo em branco, o Java usará o valor padrão para o idioma. Observe que o impacto de cada valor dependerá do idioma.

Consulte https://docs.oracle.com/javase/7/docs/api/java/text/Collator.html para obter mais informações sobre a força do collator de seu idioma.

Ordem de Exibição indica se, no idioma em questão, escreve-se da Esquerda para Direita ou da Direita para Esquerda.

Observe que todas as tabelas de controle administrativo e os metadados do sistema que contêm colunas específicas de idioma (por exemplo, uma descrição) fazem referência a um código de idioma. Além disso, outras tabelas podem fazer referência ao idioma, como uma coluna específica. Por exemplo, no registro do Usuário, você indica o idioma preferencial do usuário.