Paramètres de développement d'application

Voici une référence aux paramètres que vous pouvez utiliser dans le développement de l'application pour votre canal iOS.

Initialisation des paramètres de l'indicateur de fonctionnalité

Initialisez l'objet BotsConfiguration à l'aide de l'un de ses constructeurs.
  • clientAuthDisabled
    • BotsConfiguration(url: String, userId: String, channelId: String)
      • Paramètres :
        • url : URL du serveur de discussion Oracle. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
        • userId : identificateur unique de l'utilisateur. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
        • channelId : ID de canal Oracle iOS. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
      • Si userId n'est pas fourni (une valeur générée de façon aléatoire est fournie à la place)
        • url : URL du serveur de discussion Oracle. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
        • channelId : ID de canal Oracle iOS. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
  • clientAuthEnabled
    • BotsConfiguration(url: String, authToken: String)
      • Paramètres :
        • url : URL du serveur de discussion Oracle. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
        • authToken : jeton d'authentification pour l'établissement d'une connexion avec un canal avec l'authentification activée. Ne peut pas avoir la valeur NULL.
Par exemple :
// Initialize a BotsConfiguration object
var botsConfiguration = BotsConfiguration(url: chatServerUrl, authToken: token)
 
// Set the feature flag values if the desired values are different from the default values
botsConfiguration.showConnectionStatus = true
botsConfiguration.enableBotAudioResponse = true
botsConfiguration.disablePastActions = "none"

Configuration réseau

Nom de la propriété Description Requis ? Valeur par défaut
url URL du serveur de discussion Oracle Oui N/A
channelId ID du canal Oracle iOS. Oui N/A
userId Identificateur unique de l'utilisateur. Cette valeur est initialisée par le kit SDK si elle n'est pas fournie. Non Valeur générée de façon aléatoire
authToken Jeton d'authentification pour l'établissement d'une connexion avec un canal avec l'authentification activée. Oui N/A

Indicateurs de fonctionnalité

Propriété Description Requis ? Valeur par défaut
disablePastActions Champ permettant de désactiver le clic sur les boutons dans les messages avec lesquels un utilisateur a déjà interagi. Valeurs autorisées : all, none et postback. Le comportement activé par cette propriété ne dépend pas de la configuration au niveau de l'assistant numérique pour désactiver la sélection d'actions antérieures. Vous devez les définir séparément. Non all
displayPreviousMessages Active ou désactive l'historique local de conversation de l'utilisateur. Non false
enableAgentSneakPreview Si cette option est activée, l'agent peut afficher le message utilisateur tel qu'il est saisi, avant même que l'utilisateur n'envoie le message. Sinon, ... est envoyé à l'agent. Non false
enableAttachment Configure le partage de pièce jointe dans l'application de discussion. Non true
enableAttachmentSecurity Lorsque cette propriété est définie sur true, des en-têtes supplémentaires sont transmis aux demandes de téléchargement de pièce jointe afin de faire en sorte qu'elles ne puissent pas être téléchargées sans transmettre un jeton JWT signé valide en tant qu'en-tête d'autorisation.

Remarque : n'activez pas ce paramètre si la brique se connecte à une instance ODA de version 20.08 ou si elle est exécutée sur une version antérieure à la version 20.08. Cette propriété s'applique uniquement aux connexions avec authentification client à la version 20.12 ou supérieure de la plate-forme ODA.

Non false
enableAutoSendSpeechResponse Lorsque la valeur est définie sur true (par défaut), la réponse vocale de l'utilisateur est automatiquement envoyée au serveur de discussion (et affichée sous la forme d'un message envoyé dans la fenêtre de discussion). Lorsque la valeur est définie sur false, la réponse vocale de l'utilisateur est affichée dans le champ de texte du message avant d'être envoyée au serveur de discussion. L'utilisateur peut donc la modifier avant de l'envoyer manuellement ou de supprimer le message. Non true
enableClearMessage Active le bouton d'effacement de message dans l'en-tête du widget de discussion. Non false
enableDefaultClientResponse Lorsque la valeur est définie sur true, le client affiche les réponses par défaut lorsque la réponse de la brique a été retardée ou lorsqu'il n'y a aucune réponse de la brique. Non false
enableEndConversation Permet à l'utilisateur de mettre fin à la conversation et de réinitialiser la session de discussion. Il efface également l'historique local des conversations, se déconnecte du serveur de discussion et réduit le widget. Non true
enableSendTypingStatus Contrôle l'envoi du statut de saisie utilisateur. Non false
enableSpeechRecognition Active le bouton de microphone. Non false
enableSpeechSynthesis Active la lecture des réponses de la brique à voix haute. En définissant cet indicateur sur true, vous autorisez la lecture à voix haute des réponses de la brique à l'aide de l'API Swift. Non false
enableTimestamp Active l'horodatage des messages. Vous pouvez définir le mode d'affichage de l'horodatage comme absolu ou relatif à l'aide du paramètre timestampMode. Non true
headerLogo Transmet un objet UIImage, qui est placé sur l'en-tête. L'alignement par défaut est sur le côté gauche de l'en-tête. Pour le placer à droite, définissez la propriété headerLogoAlignment sur NSTextAlignment.right. Non N/A
headerLogoAlignment Définit l'alignement du logo de l'en-tête, s'il est transmis. Non NSTextAlignment.left
initSpeechSynthesisMuted Définit l'état par défaut de BotAudioResponse sur la mise en sourdine ou non. Non true
initUserHiddenMessage Message texte utilisateur permettant de lancer une conversation. Ce message, qui est envoyé lorsque le widget de discussion est prêt, ne s'affiche pas dans la discussion. Non N/A
initUserProfile Initialise le profil utilisateur avant le début de la conversation. Le format de la charge utile du profil doit être ["profile": […] ]. Par exemple :
initUserProfile = ["profile": ["givenName": "First", "surname": "Last", "email": "first.last@example.com", "properties": ["lastOrderedItems": "1 medium pepperoni"]]]
Cette fonction met à jour le contexte utilisateur avant que le message "masqué" initial ne soit envoyé par initUserHiddenMessage pour démarrer la conversation. Par conséquent, le profil utilisateur peut être reflété dans le premier message de réponse à l'utilisateur. Par exemple, la brique peut accueillir l'utilisateur avec un message tel que "Bienvenue, John Smith ! Votre dernière commande était une pizza moyenne aux pepperoni."
Non N/A
multiLangChat Permet au widget de discussion de détecter la langue de l'utilisateur et de laisser l'utilisateur sélectionner sa langue préférée dans un menu déroulant de l'en-tête de la conversation.    
reconnectMaxAttempts Nombre de tentatives effectuées par le widget de discussion pour se reconnecter lorsque la connexion initiale échoue. Non 5
sharePopupConfiguration Permet à l'utilisateur de choisir les options disponibles dans le menu de pièce jointe. La valeur par défaut est définie sur la liste complète des options. Non [.photoAndVideoLibrary, .files, .camera]
showConnectionStatus Active l'affichage du statut de connexion dans l'en-tête de widget de discussion. Non false
showTypingStatus Affiche l'indicateur de saisie lors de l'attente de la réponse de la brique. Non true
speechLocale Environnement local attendu des messages vocaux de l'utilisateur et employé pour la reconnaissance vocale. L'environnement local par défaut est Anglais-Etats-Unis ('en-US'). Les autres environnements locaux pris en charge sont Anglais-Australie ('en-au'), Anglais-Royaume-Uni ('en-uk'), Français ('fr-fr'), Allemand ('de-de'), Italien ('it-it'), Portugais brésilien ('pt-br') et Espagnol ('es-es'). L'environnement local vocal peut être défini de façon dynamique en appelant l'API setSpeechLocale('<locale>'). La reconnaissance vocale ne fonctionne pas si un environnement local non pris en charge a été transmis. Non en-us
speechSynthesisVoicePreferences Met en correspondance les préférences fournies en fonction de l'environnement local de langue et du nom de la voix. Si aucune correspondance n'est trouvée, la voix par défaut pour l'environnement local de langue indiqué est utilisée. Dans ce dernier cas, l'API Apple trouve la meilleure correspondance avec l'environnement local de langue indiqué. Non N/A
timestampFormat Formate l'horodatage de distribution qui accompagne les messages. Le format d'horodatage doit être pris en charge par le formateur Swift DateFormatter. Non E MMM d, HH:mm a
timestampMode Si vous activez les horodatages en définissant enableTimestamp sur true, vous pouvez configurer le mode d'horodatage sur des horodatages absolus apparaissant sur chaque message ou sur des horodatages relatifs apparaissant uniquement sur le dernier message.
  • TimestampMode.default : définit un horodatage absolu sur chaque message.
  • TimestampMode.relative : l'horodatage est affiché avant le premier message du jour sous la forme d'un horodatage absolu dans un en-tête, puis sous la forme d'un horodatage relatif pour les nouveaux messages qui se met à jour en indiquant le temps écoulé depuis l'ajout du message dans la conversation. L'horodatage relatif est mis à jour à intervalles définis jusqu'à la réception d'un nouveau message.
Non TimestampMode.relative
title Définit le titre de l'application, qui est affiché dans la barre d'application. Non N/A
ttsService Instance de type TTSService utilisée pour l'injection d'un service de synthèse vocale (TTS). Applicable uniquement si enableSpeechSynthesis est défini sur true. Non  
typingStatusInterval Intervalle, en secondes, pour limiter l'événement de saisie et l'envoi du statut de saisie. Non 3
typingStatusTimeout Définit le délai d'attente, en secondes, pour masquer l'indicateur de statut de saisie lorsqu'aucune réponse n'a été reçue de la part du serveur de discussion. Non 30 secs

String

Configurez les chaînes en ajoutant les paires clé-valeur suivantes dans le fichier <language-code>.iproj/Localizable.strings de l'application.
Clé Description Valeur par défaut
connectionFailureMessage Message qui s'affiche une fois le nombre de tentatives défini par reconnectMaxAttempts épuisé. Sorry, the assistant is unavailable right now. If the issue persists, contact your help desk.
connectionRetryLabel Chaîne par défaut du bouton de nouvelle tentative qui s'affiche avec connectionFailureMessage. Try Again
end_conversation_action_yes Texte du bouton de confirmation dans l'invite de confirmation de fin de session. Yes
end_conversation_alert_message Corps du message de l'invite de confirmation de fin de conversation. This will also clear your conversation history
end_conversation_alert_no Texte du bouton Refuser dans l'invite de confirmation de fin de session. No
end_conversation_alert_title Titre de l'invite de confirmation de fin de conversation. Are you sure you want to end the conversation?
odais_access_label_audio_attachment Libellé d'accessibilité d'un message de fichier audio joint audio attachment
odais_access_label_button_attach Libellé d'accessibilité du bouton de téléchargement de pièce jointe Upload attachment
odais_access_label_button_audio_reponse_off Libellé d'accessibilité du bouton de volume en sourdine Unmute audio response
odais_access_label_button_audio_reponse_on Libellé d'accessibilité du bouton de volume réactivé Mute audio response
odais_access_label_button_back Libellé d'accessibilité du bouton de retour en arrière. Go back
odais_access_label_button_card_navigation_left Libellé d'accessibilité du bouton de navigation de gauche pour la vue de carte horizontale. Card navigation right
odais_access_label_button_card_navigation_right Libellé d'accessibilité du bouton de navigation de droite pour la vue de carte horizontale. Card navigation left
odais_access_label_button_clear Libellé d'accessibilité du bouton d'effacement de message Clear messages
odais_access_label_button_keyboard Libellé d'accessibilité du bouton de clavier. Enter message
odais_access_label_button_overflow Libellé d'accessibilité d'un bouton de menu de dépassement. Open Menu
odais_access_label_button_select_language The accessibility label for select language button. Select Language
odais_access_label_button_send Libellé d'accessibilité du bouton d'envoi Send message
odais_access_label_button_speak Libellé d'accessibilité du bouton de microphone Speak message
odais_access_label_card_desc Libellé d'accessibilité d'une description de carte suivi du texte card description
odais_access_label_card_title Libellé d'accessibilité d'un titre de carte suivi du texte card title
odais_access_label_chat_status Libellé d'accessibilité du statut de la discussion suivi de la chaîne de statut Chat status
odais_access_label_chat_title Libellé d'accessibilité du titre de la discussion suivi de la chaîne de titre de la discussion Chat title
odais_access_label_file_attachment Libellé d'accessibilité d'un message de fichier joint file attachment
odais_access_label_footer_text Libellé d'accessibilité d'un texte de pied de page suivi du texte footer text
odais_access_label_header_text Libellé d'accessibilité d'un texte d'en-tête suivi du texte header text
odais_access_label_image_attachment Libellé d'accessibilité d'un message d'image jointe image attacment
odais_access_label_location_message Libellé d'accessibilité d'un message de localisation suivi du titre du message, et de la latitude et de la longitude location message
odais_access_label_pause Libellé d'accessibilité du bouton de pause Pause
odais_access_label_play Libellé d'accessibilité du bouton de lecture Play
odais_access_label_skill Libellé d'accessibilité pour la charge utile de message de brique lues par VoiceOver (fonctionnalité d'accessibilité iOS). Ce libellé est ensuite ajouté avec le libellé spécifique du message. Skill
odais_access_label_text_message Libellé d'accessibilité d'un message texte suivi du texte text message
odais_access_label_user Libellé d'accessibilité pour la charge utile de message utilisateur lues par VoiceOver (fonctionnalité d'accessibilité iOS). Ce libellé est ensuite ajouté avec le libellé spécifique du message. User
odais_access_label_video_attachment Libellé d'accessibilité d'un message de vidéo jointe video attachment
odais_access_label_webview_clear_button Libellé d'accessibilité du bouton d'effacement de la vue Web dans le widget. Close webview
odais_access_label_webview_title Libellé d'accessibilité par défaut pour le titre de la vue Web dans le widget. Webview title
odais_alert Titre du message d'alerte affiché pour les erreurs de synthèse vocale et relatives au fichier. Alert
odais_camera Texte d'action qui apparaît dans la fenêtre instantanée de pièce jointe pour l'utilisation de l'appareil photo de l'appareil. Camera
odais_camera_permission_denied Message d'erreur affiché lorsque l'accès à l'appareil photo n'est pas autorisé. Camera permission denied.
odais_chat_title Titre de l'application affichée dans la barre d'application. Digital Assistant
odais_check_url Message d'erreur affiché pour un lien rompu dans la vue Web. Please check the url!
odais_clear_chat Titre du bouton Effacer la discussion dans le menu de débordement. Clear Chat
odais_connected Texte de statut affiché lorsque la connexion entre le widget de discussion et le serveur de discussion Oracle a été établie. Connected
odais_connecting Texte de statut affiché lorsque le widget de discussion se connecte au serveur de discussion Oracle. Connecting
odais_default_greeting_message Réponse d'accueil par défaut. Hey, Nice to meet you! Allow me a moment to get back to you.
odais_default_sorry_message Réponse par défaut lorsque le temps d'attente du message expire. I'm sorry. I can't get you the right content. Please try again.
odais_default_wait_message Réponse par défaut qui s'affiche en attendant le message de brique. I'm still working on your request. Thank you for your patience!
odais_disconnected Texte de statut affiché lorsque la connexion entre la vue de discussion et le serveur de discussion Oracle a été fermée. Disconnected
odais_done Texte du libellé du bouton qui ferme la vue de discussion. Done
odais_download_attachment_folder Nom du dossier créé dans le dossier d'applications pour l'enregistrement des pièces jointes. La valeur par défaut est une chaîne vide. Chaîne vide.
odais_error Titre des messages d'erreur et d'alerte liés à la vue Web. Error
odais_fail_to_load Message d'erreur affiché lorsque la page ne peut pas être chargée dans la vue Web. Le texte placé entre accolades ({}) est lié au lien à ouvrir dans le navigateur par défaut. Sorry, we can't open this page in the chat window. Click {here} to open it in your browser.
odais_file_not_supported Message d'alerte affiché lorsque l'utilisateur sélectionne un type de fichier qui n'est pas pris en charge pour les pièces jointes. File type not supported
odais_file_size_warning Message d'alerte affiché lorsque le fichier choisi pour la pièce jointe dépasse la limite de taille maximale de pièce jointe. Le texte {0} est remplacé par la limite de taille maximale de pièce jointe définie. La taille maximale par défaut des pièces jointes est de 25 Mo. You can only attach files of size up to {0}MB.
odais_files Texte d'action qui apparaît dans la fenêtre instantanée de pièce jointe afin de sélectionner un fichier à partir de l'emplacement de stockage. Files
odais_gallery_permission_denied Message d'alerte affiché lorsque les droits d'accès à la galerie n'ont pas été accordés. You don't have permission to access gallery.
odais_language_ar Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue arabe dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Arabic
odais_language_de Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue allemande dans le menu déroulant, sauf indication contraire. German
odais_language_detect Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue de détection dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Detect Language
odais_language_en Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue anglaise dans le menu déroulant, sauf indication contraire. English
odais_language_es Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue espagnole dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Spanish
odais_language_fr Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue française dans le menu déroulant, sauf indication contraire. French
odais_language_it Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue italienne dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Italian
odais_language_nl Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue néerlandaise dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Dutch
odais_language_pt Chaîne par défaut permettant d'afficher la langue portugaise dans le menu déroulant, sauf indication contraire. Portuguese
odais_location_disabled Message d'erreur affiché lorsque les services de localisation sont désactivés. Location services not enabled. Please enable the Location Services switch in Settings > Privacy.
odais_location_fetch_error Message d'erreur affiché lorsque le kit SDK ne peut pas extraire l'emplacement de l'appareil en cours. Error in getting device location. Please check location settings or try again.
odais_location_permission_denied Message d'erreur affiché lorsque l'accès à l'emplacement n'est pas autorisé. Location Permission Denied.
odais_mute Titre du bouton de mise en sourdine dans le menu de débordement. Mute
odais_no_speech_error Message d'alerte affiché lorsqu'aucun contenu audio n'est envoyé au serveur vocal (l'utilisateur n'a pas parlé). Could not detect the voice, no message sent.
odais_notification_title Titre affiché dans la barre de notifications. OracleChatBot
odais_ok Texte du libellé du bouton qui ferme les messages d'alerte et d'erreur. Ok
odais_photo Texte d'action qui apparaît dans la fenêtre instantanée de pièce jointe afin de choisir un fichier dans la galerie du téléphone. Photo & Video Library
odais_select_language Titre du bouton de sélection de la langue dans le menu de débordement. Select Language
odais_speak_your_message Texte d'espace réservé pour le champ de saisie de message utilisateur en mode vocal. Start speaking
odais_speech_cancel Texte du libellé du bouton dans la fenêtre instantanée de synthèse vocale permettant d'annuler l'envoi de données audio enregistrées au serveur vocal. CANCEL
odais_speech_error Message d'alerte affiché lorsque le son ne peut pas être enregistré. Error in voice recognition. Please try again later.
odais_speech_permission_denied Message d'erreur affiché lorsque l'utilisation du microphone n'est pas autorisée. Permission_Denied
odais_speech_start Texte affiché dans la fenêtre instantanée de synthèse vocale indiquant que l'utilisateur peut commencer à parler. Listening...
odais_speech_unsupported_locale Message d'erreur affiché lorsque l'environnement local vocal défini n'est pas pris en charge par le serveur vocal. The set speech locale is not supported. Cannot start recording.
odais_stars_rating Message lu à haute voix lorsque l'utilisateur clique sur un bouton de retour en mode d'accessibilité Rate {0} star
odais_subtitle Sous-titre du widget de discussion affiché sous le titre dans l'en-tête. Si showConnectionStatus est défini sur true et que le sous-titre est également défini, le sous-titre est affiché à la place du statut de connexion. N/A
odais_timestamp_days Horodatage relatif affiché tous les jours depuis la réception du message précédent. {0} est remplacé par le nombre de jours écoulés. {0}d ago
odais_timestamp_hours Horodatage relatif affiché toutes les heures dans les premières 24 heures après la réception du message précédent. {0} est remplacé par le nombre d'heures écoulées. {0}hr ago
odais_timestamp_minutes Horodatage relatif affiché toutes les minutes depuis la réception du dernier message. {0} est remplacé par le nombre de minutes écoulées. {0}min ago
odais_timestamp_months Horodatage relatif affiché tous les mois depuis la réception du message précédent. {0} est remplacé par le nombre de mois écoulés. {0}mth ago
odais_timestamp_now Horodatage relatif affiché pour un nouveau message. Now
odais_timestamp_seconds Horodatage relatif affiché dix secondes après la réception du message et dans un délai de 60 secondes après la réception du dernier message. A few seconds ago
odais_timestamp_years Horodatage relatif affiché toutes les années depuis la réception du message précédent. {0} est remplacé par le nombre d'années écoulées. {0}yr ago
odais_too_much_speech_error Message d'alerte affiché lorsqu'un contenu audio trop long est envoyé au serveur vocal en même temps (l'utilisateur parle trop). Too much voice input to recognize. Cannot generate recognized text.
odais_type_your_message Texte d'espace réservé dans le champ de saisie de message utilisateur. Enter message
odais_unmute Titre du bouton de désactivation du son dans le menu de débordement. Unmute
odais_upload_attachment Texte affiché sur la bulle indiquant qu'une pièce jointe est en cours de téléchargement. Uploading attachment
odais_upload_attachment_error Message d'erreur affiché lorsqu'une pièce jointe ne peut pas être téléchargée. Error in uploading attachment
odais_zero_byte_file_warning Message d'alerte affiché lorsque le fichier sélectionné est de zéro (0) octet. Files of size zero bytes can not be uploaded.
editFieldErrorMessage Message d'erreur de niveau champ qui s'affiche lorsque la valeur saisie par l'utilisateur n'est pas valide pour ce champ. Le kit SDK utilise par défaut ce message lorsque la brique ne fournit pas de message d'erreur client. Field Input is invalid
editFormErrorMessage Message d'erreur de niveau formulaire affiché sous l'action d'envoi du formulaire pour la validation côté client. Ce message s'affiche lorsqu'au moins un des champs n'est pas valide et qu'il existe plusieurs champs. Le kit SDK prend par défaut la valeur de ce message lorsque la brique ne fournit pas de message d'erreur dans la charge utile de message. Some of the fields need your attention.
noResultText Texte de statut affiché lorsqu'il n'y a aucune correspondance dans une recherche d'utilisateur dans la vue de liste à sélection multiple. No more results

Propriétés et couleurs de l'interface utilisateur

Vous pouvez modifier les couleurs des composants suivants à l'aide de BotsProperties.<component name> = <UIColor type>. Comme décrit dans Initialisation du kit SDK de l'application, vous devez définir toutes les couleurs dans BotsProperties avant d'ajouter la vue de discussion au contrôleur de vue.

Composant Description Valeurs
ActionBorderColor Couleur de bordure d'un bouton d'action 161513.withAlphaComponent(0.50)
ActionButtonColor Couleur d'un bouton d'action UIColor.clear
ActionLabelTextColor Couleur du texte d'un libellé d'action #161513
AgentAvatarBackgroundColor Couleur d'arrière-plan de la présentation de l'avatar lorsque l'avatar de l'agent n'a pas été fourni et que les initiales du nom de l'agent s'affichent à sa place #A890B6
AgentAvatarTextColor Couleur du texte des initiales du nom de l'agent qui s'affichent dans la présentation de l'avatar de l'agent. UIColor.white
AgentNameTextColor Couleur de texte utilisée pour le nom de l'agent affiché au-dessus des messages de l'agent. #161513.withAlphaComponent(0.65)
AttachmentBackgroundColor Couleur d'arrière-plan des messages de pièce jointe. UIColor.white
AttachmentBorderColor Couleur d'arrière-plan des messages de pièce jointe. #161513
AttachmentIconColor Couleur des icônes dans les messages de pièce jointe. #161513
AttachmentTextColor Couleur du texte des messages de pièce jointe. #161513
BotMessageColor Couleur d'arrière-plan du texte, des pièces jointes et des messages de localisation envoyés par la brique UIColor.white
BotTextColor Couleur du texte dans un message texte envoyé par la brique #161513
CardActionBorderColor Couleur de bordure d'un bouton d'action de carte #161513.withAlphaComponent(0.50)
CardActionButtonColor Couleur d'un bouton d'action de carte UIColor.clear
CardActionLabelTextColor Couleur du texte d'un libellé d'action de carte UIColor.white
CardBackgroundColor Couleur d'arrière-plan d'une carte UIColor.white
CardDescriptionTextColor Couleur du texte d'une description de carte #161513
CardNavigationArrowColor Couleur des flèches de bouton de navigation dans une vue de carte horizontale #161513
CardNavigationButtonColor Couleur des boutons de navigation dans une vue de carte horizontale #FBF9F8
CardTitleTextColor Couleur du texte du titre d'une carte #161513
ChatBackgroundColor Couleur de l'arrière-plan de la vue de discussion #F5F4F2
conversationBeginPosition Définit le point de départ de la conversation en haut ou en bas. Les valeurs sont top et bottom. La valeur par défaut est bottom.
EnableArrowsForHorizontalCards Active les flèches de navigation pour une vue de carte horizontale lorsque la valeur est true. Les désactive lorsque la valeur est false. false
FooterColor Couleur d'arrière-plan du pied de page. UIColor.white
FooterIconsColor Couleur des icônes de pièce jointe, d'envoi et de microphone situées dans le pied de page. #161513
FooterInlineIconsColor Couleur des icônes (le cas échéant) dans le champ de saisie de texte #004C8C
GlobalActionBorderColor Couleur de bordure d'un bouton d'action globale #161513.withAlphaComponent(0.50)
GlobalActionButtonColor Couleur du bouton d'action globale #0077C2
GlobalActionLabelTextColor Couleur d'un libellé d'action globale #161513
HeaderColor Couleur d'arrière-plan de l'en-tête #F1EFED
HeaderIconsColor Couleur des icônes d'en-tête d'effacement de message, de volume et de sourdine. #161513
HeaderTextColor Couleur du texte pour les éléments d'en-tête de statut de la connexion, de statut de saisie et de titre de la discussion #161513
InputFieldColor Couleur d'arrière-plan du champ d'entrée de texte #161513
InputFieldTextColor Couleur du texte dans le champ d'entrée de texte #161513
IsRTL Avec la valeur true, bascule l'interface utilisateur pour prendre en charge la mise en page des langues écrites de droite à gauche, comme l'arabe. Avec la valeur false, présentation de l'interface utilisateur par défaut pour les langues écrites de gauche à droite, comme l'anglais. false
LinkHandler Définit le mode d'ouverture des liens qui apparaissent dans le widget de discussion dans le cadre de charge utile de message. Les valeurs possibles sont LinkHandlerType.browser et LinkHandlerType.webview. Ce comportement peut être remplacé pour des actions d'URL spécifiques à l'aide du délégué beforeDisplay() en remplaçant le type d'action url par webview. LinkHandlerType.browser
PopupBackgroundColor Couleur d'arrière-plan des vues contextuelles. UIColor.white
PopupIconColor Couleur des icônes dans les vues contextuelles. #161513
PopupTextColor Couleur du texte dans les vues contextuelles. #161513
RatingStarColor Couleur d'un bouton de retour avant que l'utilisateur ne l'ait sélectionné. UIColor.white
RatingStarColorFill Couleur d'un bouton de retour après que l'utilisateur l'a sélectionné. #0077C2
saveClickedImagesInGallery Lorsque cette option est définie sur true (valeur par défaut), les images capturées par l'application iPhone Camera par les utilisateurs de brique sont enregistrées dans la galerie et téléchargées directement vers la brique en tant que pièce jointe. Si ces images ne doivent pas être enregistrées dans la galerie, définissez cet indicateur sur false. true
SpeechVisualizationColor Couleur des barres de visualisation vocale #161513
SpeechVisualizerContainerBackground Couleur d'arrière-plan de la vue de visualisation vocale UIColor.white
Theme Thème de l'interface utilisateur pour l'application. Les valeurs valides sont BotUITheme.REDWOOD_DARK et BotUITheme.DEFAULT. Pour le thème REDWOOD_DARK, nous recommandons #201E1C. Pour le thème DEFAULT, il s'agit de #004C8C. Définissez la couleur de la barre de navigation à l'aide de l'exemple d'application. BotUITheme.DEFAULT
TimestampColor Couleur de l'horodatage du message #161513.withAlphaComponent(0.65)
UserMessageColor Couleur d'arrière-plan d'un message utilisateur #E4E1DD
UserTextColor Couleur du texte d'un message texte envoyé par l'utilisateur #161513
WebViewConfig Instance de la structure WebViewConfiguration avec tous les champs définis sur leur valeur par défaut. Définit les paramètres de configuration de la vue Web.

Icônes

Vous pouvez personnaliser les icônes suivantes en définissant le nom de la ressource d'image d'icône dans l'application client.
Icône : Nom de la ressource image
Avatar d'agent "agentAvatar"
Bouton Pièce jointe "attachmentButton"
Avatar de compétence "botAvatar"
Supprimer le bouton "clearButton"
Bouton de fermeture pour appeler le flux de conversation de fin "closeButton"
Télécharger "downloadAttachmentButton"
Icône de fichier pour une pièce jointe "file"
Bouton Clavier "keyboardButton"
Flèche gauche pour les cartes horizontales "leftArrow"
Bouton Micro "micButton"
Avatar de personne "personAvatar"
Icône de notation utilisée pour les boutons du composant de retour "ratingIcon"
Flèche droite pour les cartes horizontales "rightArrow"
Bouton Envoyer "sendButton"
Bouton permettant d'appeler la fenêtre contextuelle de sélection de la langue "selectLanguageButton"
Bouton de menu de débordement lorsque l'en-tête contient au moins trois boutons d'action. "overflowButton"
Bouton Volume désactivé "volumeOffButton"
Bouton Volume activé "volumeOnButton"
Zoom "imageZoomButton"