Idiomas e Assistentes Digitais
Você pode desenvolver assistentes digitais com um único idioma e com vários. Embora a maior parte do trabalho relacionado ao idioma seja feito nas habilidades do assistente digital, você também precisa garantir que o próprio assistente digital detecte o idioma do usuário e apresente boas-vindas, ajuda, desambiguação e outras mensagens nesse idioma.
Estas são as opções de alto nível:
-
Crie um assistente digital de idioma único ou vários idiomas para habilidades que usam o suporte ao idioma nativo do Oracle Digital Assistant.
No assistente digital, você especifica os idiomas de destino e adiciona habilidades que suportam esses idiomas. Quando os usuários iniciam conversas no assistente digital, o idioma é detectado automaticamente e usado pelo assistente digital durante toda a conversa.
Para saída, você define entradas de pacote de recursos para cada idioma.
Consulte também Suporte ao Idioma Nativo para Habilidades.
-
Crie um assistente digital de vários idiomas com base em um serviço de tradução, no qual você pode fazer o seguinte:
- Adicione um serviço de tradução.
- Adicione habilidades configuradas com um serviço de tradução e com o componente Detectar Idioma e com seus dados de treinamento em inglês.
- Como opção (mas de preferência), adicione pacotes de recursos para um ou mais idiomas para labels, prompts e mensagens do assistente digital.
Consulte também Habilidades de Vários Idiomas com Tradução Automática.
-
Crie um assistente digital de idioma único que não seja o inglês com base em um serviço de tradução, no qual você pode fazer o seguinte:
- Adicione um serviço de tradução.
- Adicione habilidades configuradas com um serviço de tradução e com o componente Detectar Idioma e tenha seus dados de treinamento no idioma de destino da habilidade e do assistente digital.
- Forneça traduções para as várias strings de saída (usando pacotes de recursos ou diretamente nos campos das propriedades).
Consulte também Habilidade de Idioma Único Não Inglês Usando um Serviço de Tradução.
Escolhendo entre o Modo de Idioma Nativo e o Modo de Serviço de Tradução
Ao criar habilidades e assistentes digitais, você pode usar o suporte ao idioma nativo do Oracle Digital Assistant ou pode usar um serviço de tradução 3rd-party. No entanto, em cada habilidade e assistente digital, você só pode usar uma dessas abordagens. Uma habilidade só poderá ser adicionada a um assistente digital se usar a mesma abordagem de tradução do assistente digital
Você provavelmente desejará usar o suporte nativo para idiomas se todos os idiomas que estiver direcionando estiverem na lista de idiomas suportados nativamente. Usando o suporte ao idioma nativo:
- Você pode criar o modelo de treinamento das habilidades e do assistente digital com dados de todos os seus idiomas de destino. (Ao usar a abordagem do serviço de tradução, você só pode fornecer dados de treinamento para o idioma predominante.)
- Evite pagar um serviço de terceiros para cobranças de tradução.
- Você não precisa conceder a um serviço de terceiros acesso aos dados de treinamento ou ao texto da sua habilidade nas conversas do usuário.
Use um serviço de tradução se quiser suportar qualquer idioma que não seja suportado nativamente.
Suporte ao Idioma Nativo em Assistentes Digitais
Começando com a Plataforma Versão 20.12, você pode desenvolver assistentes digitais com suporte ao idioma nativo. Para esses assistentes digitais, você não precisa usar um serviço de tradução de terceiros para identificar a entrada do usuário e as respostas da habilidade nesses idiomas.
Um assistente digital com suporte ao idioma nativo deve conter habilidades com suporte ao idioma nativo. Para saber como desenvolver essas habilidades, consulte Suporte ao Idioma Nativo para Habilidades.
Configurar um Assistente Digital no Modo de Idioma Nativo
Aqui estão as etapas iniciais para configurar um assistente digital no modo de idioma Suportado Nativamente:
-
Clique em
para abrir o menu lateral, selecione Desenvolvimento > Assistentes Digitais e clique em Novo Assistente Digital.
- Preencha a caixa de diálogo, prestando atenção especial a estes campos:
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
No modo de idioma suportado nativamente, defina-o como 20.12 ou superior.
Consulte Versão da Plataforma.
- Idioma Principal: Isso determina o idioma padrão do assistente digital e se o assistente digital usará suporte nativo para esse idioma ou dependerá de um serviço de tradução.
Nesse campo, selecione um dos idiomas na seção Suportado Automaticamente da lista drop-down.
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
- Se você precisar adicionar outros idiomas ao assistente digital:
- Na navegação esquerda do assistente digital recém-criado, clique em
.
- Clique em Adicionar Idioma e selecione o idioma que deseja adicionar.
- Na navegação esquerda do assistente digital recém-criado, clique em
Idiomas Completos e em Andamento
Em assistentes digitais baseados no suporte ao idioma nativo do Oracle Digital Assistant, os idiomas configurados para o assistente digital devem corresponder aos idiomas configurados para as habilidades.
Para ajudar a monitorar se os idiomas configurados para as habilidades e o assistente digital estão alinhados, uma verificação é executada sempre que você adiciona um idioma ou uma habilidade ao assistente digital e cada idioma é marcado como Completo ou Em Andamento:
- Os idiomas completos são aqueles nos quais cada uma das habilidades do assistente digital está configurada para esse idioma.
- Os idiomas em andamento são aqueles para os quais uma ou mais habilidades não estão configuradas.
Você pode encontrar a lista de idiomas completos e em andamento na guia Geral da página Definições do assistente digital ().
Também é possível adicionar habilidades configuradas para um idioma cujo assistente digital não está configurado. Esses idiomas não são refletidos na página Definições do assistente digital.
Alternar de um Serviço de Tradução para o Suporte ao Idioma Nativo
Se você quiser aproveitar o suporte ao idioma nativo do Oracle Digital Assistant em um assistente digital que já foi configurado para usar um serviço de tradução, siga estas etapas gerais:
-
Para todas as habilidades do assistente digital, crie versões que usem o suporte ao idioma nativo.
Consulte Criar uma Habilidade com Idiomas Suportados Nativamente.
Para obter a lista de idiomas suportados nativamente, consulte Idiomas Suportados Nativamente. (Se qualquer um dos idiomas que você deseja suportar não estiver nessa lista, continue usando o modo de serviço de tradução.)
-
Crie uma nova versão ou clone do assistente digital.
-
Clique em
para abrir o menu lateral e selecione Desenvolvimento > Assistentes Digitais.
-
No mosaico do assistente digital que você deseja criar versão ou clonar, clique em
e selecione Versão ouClone.
- Preencha os campos obrigatórios e clique em Criar.
-
-
Remova todas as habilidades da nova versão ou clone que você acabou de criar.
Isso é necessário porque você não poderá criar o assistente digital para usar o suporte ao idioma nativo se ele contiver habilidades que estejam no modo de serviço de tradução.
-
Crie uma nova versão ou clone desse assistente digital modificado, selecione a Versão da Plataforma 20.12 ou superior e selecione o modo de idioma Suportado Nativamente.
Com esta etapa, você consegue preservar a configuração feita para o assistente digital, mesmo que tenha de identificar as habilidades separadamente.
- Adicione as versões de suporte ao idioma nativo das habilidades ao assistente digital.
Detecção de Idioma em Assistentes Digitais com Idiomas Suportados Nativamente
Em assistentes digitais (ou habilidades independentes) que usam vários idiomas suportados nativamente, o assistente digital pode detectar automaticamente o idioma do usuário no início da sessão. Veja como funciona:
- O idioma é detectado automaticamente para assistentes digitais e habilidades configurados com vários idiomas suportados nativamente.
- Se houver apenas um idioma (suportado nativamente) no assistente digital, a detecção de idioma será desativada.
- Se o assistente digital usar um serviço de tradução, o serviço identificará a detecção do idioma, não o assistente digital.
- O idioma não será detectado automaticamente se o assistente digital for acessado por meio de um canal em que a variável profile.languageTag ou profile.locale foi definida.
- O idioma é detectado na primeira declaração da conversa e não será atualizado na sessão, mesmo que o usuário alterne os idiomas.
- Por padrão, a sessão do canal dura 7 dias antes de expirar.
Assistentes Digitais com Serviços de Tradução
Configurar um Assistente Digital de Idioma Único Não Inglês no Modo de Serviço de Tradução
Estas são as etapas iniciais para configurar um assistente digital de idioma único que não seja o inglês no modo de idioma Serviço de Tradução:
-
Clique em
para abrir o menu lateral, selecione Desenvolvimento > Assistentes Digitais e clique em Novo Assistente Digital.
- Preencha a caixa de diálogo, prestando atenção especial a estes campos:
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
Se você estiver começando com um novo assistente digital, selecione a versão mais recente disponível, pois o suporte para essa versão vai durar mais.
Consulte Versão da Plataforma.
- Idioma Principal: Este campo só será exibido se você tiver selecionado a Plataforma Versão 20.12 ou superior.
Nesse campo, selecione o idioma de destino na seção Serviço de Tradução da lista drop-down.
Cuidado:
Certifique-se de ter selecionado na seção Serviço de Tradução. Se você selecionar na seção Suportado Nativamente, o assistente digital só aceitará habilidades que usem o modo Suportado Nativamente.Se esse campo não for exibido, o idioma do assistente digital será determinado pelo idioma da primeira habilidade adicionada a ele. Nesse caso, esse idioma é conhecido como idioma predominante em vez de idioma principal.
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
Configurar um Assistente Digital de Vários Idiomas no Modo de Serviço de Tradução
Estas são as etapas iniciais para configurar um assistente digital de vários idiomas no modo de idioma Serviço de Tradução:
-
Clique em
para abrir o menu lateral, selecione Desenvolvimento > Assistentes Digitais e clique em Novo Assistente Digital.
- Preencha a caixa de diálogo, prestando atenção especial a estes campos:
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
Se você estiver começando com um novo assistente digital, selecione a versão mais recente disponível, pois o suporte para essa versão vai durar mais.
Consulte Versão da Plataforma.
- Idioma Principal: Este campo só será exibido se você tiver selecionado a Plataforma Versão 20.12 ou superior.
Neste campo, selecione Inglês na seção Serviço de Tradução da lista drop-down.
Cuidado:
Certifique-se de ter selecionado na seção Serviço de Tradução. Se você selecionar na seção Suportado Nativamente, o assistente digital só aceitará habilidades que usem o modo Suportado Nativamente.Se esse campo não for exibido, o idioma do assistente digital será determinado pelo idioma da primeira habilidade adicionada a ele. Nesse caso, esse idioma é conhecido como idioma predominante em vez de idioma principal.
- Versão da Plataforma: A versão da plataforma afeta o comportamento de seus assistentes digitais; por exemplo, o modo como o mecanismo NLU (Natural Language Understanding) resolve intenções e quais idiomas são suportados de forma nativa.
Adicionar um Serviço de Tradução a um Assistente Digital
- Se você ainda não tiver feito isso, configure um serviço de tradução para sua instância do Assistente Digital:
- Clicando em
para abrir o menu lateral e selecionando Definições > Serviço de Tradução.
- Clicando em + Serviço.
- Digitando o URL e o token de Autorização para o serviço Microsoft Translator ou a API do Google Translation na caixa de diálogo Serviços de Tradução.
Consulte a documentação do Microsoft Translator e da API do Google Translation para saber como obter o URL e o token de acesso.Observação
Para usar a API do Google Translation, gere a Chave de API. Você cria essa chave na Console do GCP ( APIs e serviços > Credenciais). Para saber mais, consulte a Documentação do Google Cloud Platform. - Clicando em
- Defina o serviço de tradução em seu assistente digital desta forma:
- Clicando em
para abrir o menu lateral, selecionando Desenvolvimento > Assistentes Digitais e selecionando seu assistente digital.
- Na barra de navegação esquerda do assistente digital, clicando no ícone Definições (
) e selecionando a guia Geral.
- Navegando até a lista drop-down Serviço de Tradução e selecionando o serviço de tradução.
- Clicando em
Ativar Detecção de Idioma nos Assistentes Digitais Ativados para Tradução
Por padrão, se um assistente digital for configurado com um serviço de tradução, o assistente digital detectará o idioma do usuário da mesma forma que uma habilidade faz com o componente Detectar Idioma.
No entanto, você também precisa se certificar de que as habilidades no assistente digital usam o idioma detectado pelo assistente digital. Quando uma habilidade faz parte de um assistente digital, ele traduz a entrada do usuário para o inglês e passa esse texto traduzido em inglês para a habilidade. Portanto, por padrão, o componente Detectar Idioma da habilidade detectaria inglês como idioma e definiria a variável profile.LanguageTag
como inglês, mesmo que o texto inserido pelo usuário não fosse em inglês.
Para evitar que essa alternância volte para o inglês em uma habilidade com um fluxo de caixas de diálogo desenvolvido no modo Visual, defina a propriedade Tag de Idioma do Perfil Existente do componente Detect Language como True
em cada habilidade.
Isso garante que a habilidade respeitará o valor da variável profile.LanguageTag
definida pelo assistente digital.
Para impedir essa alternância de volta para inglês em uma habilidade baseada em YAML, você precisa adicionar a seguinte propriedade ao componente System.DetectLanguage
em cada habilidade:
useExistingProfileLanguageTag: true
Este é um exemplo do componente System.DetectLanguage
de uma habilidade baseada em YAML com a propriedade useExistingProfileLanguageTag
definida:
detectLang:
component: "System.DetectLanguage"
properties:
useExistingProfileLanguageTag: true
transitions:
...
Você pode usar essa propriedade em todas as suas habilidades, mesmo que nem todos sejam usados em um assistente digital. Se a habilidade não fizer parte de um assistente digital, a propriedade não terá efeito.
Traduzindo Texto de Saída
Em texto visível para o usuário em um assistente digital que usa um serviço de tradução, você pode usar uma destas abordagens de tradução:
- Use o serviço de tradução configurado para o assistente digital.
Se você usar essa abordagem, só precisará que suas mensagens de saída estejam em inglês. Nenhuma outra configuração é necessária. O serviço de tradução configurado traduzirá automaticamente quaisquer mensagens de saída para o idioma do usuário.
- Use um pacote de recursos para traduzir as mensagens de saída.
Observação
Para qualquer mensagem de saída que não tenha uma referência a uma chave de pacote de recursos, o serviço de tradução será usado automaticamente para traduzir as mensagens.
Condições para Adicionar uma Habilidade a um Assistente Digital
Quando você tenta adicionar uma habilidade a um assistente digital, só oferece habilidades compatíveis com o assistente digital. Estas são as regras de compatibilidade:
- A habilidade e o assistente digital devem suportar seus idiomas de destino da mesma forma (nativamente ou por meio de um serviço de tradução).
- Para assistentes digitais criados no Modo de Idioma Suportado Nativamente, a habilidade precisa suportar todos os idiomas suportados no assistente digital.
- Se a habilidade suportar mais idiomas, o assistente digital vai ignorar esses idiomas.
- Se a habilidade for publicada e suportar apenas um subconjunto dos idiomas do assistente digital, ela não poderá ser adicionada.
- Se a habilidade estiver no modo de rascunho, ela poderá ser adicionada, mesmo que só suporte um subconjunto dos idiomas do assistente digital. No entanto, você precisa adicionar qualquer idioma ausente à habilidade antes de publicá-la.
Se você fizer upgrade de um assistente digital (por meio de clonagem, controle de versão ou alteração de base) e alterar seu modo de idioma, as habilidades no assistente digital serão desativadas. Para fazer com que essas habilidades funcionem, você pode substituí-las por versões configuradas com o mesmo modo de idioma do assistente digital.
Pacotes de Recursos para Assistentes Digitais
Quando você quiser controlar a redação das respostas do seu assistente digital em vários idiomas, use pacotes de recursos. Você poderá fornecer pacotes de recursos para quantos idiomas precisar.
O processo de tradução com pacotes de recursos consiste em executar as seguintes etapas:
- Identifique os campos e propriedades que precisam ser traduzidos.
- Crie chaves de pacotes de recursos para qualquer um dos campos que ainda não as tenha e forneça valores para o idioma padrão.
- Para cada chave, digite valores traduzidos na quantidade de idiomas que você precisa.
- Para os campos e propriedades para os quais você forneceu traduções, informe referências à chave do pacote de recursos correspondente. Para strings simples, use o seguinte formato de expressão (em que
rb
é um identificador reservado para o pacote de recursos):${rb.BundleKeyName}
Para propriedades que usam variáveis, use o seguinte formato de expressão:
${rb('bundleKey', variableForParam0, variableForParam1)}
Strings Traduzíveis em Assistentes Digitais
Você pode encontrar as strings traduzíveis nos dois lugares a seguir:
- Na página Habilidades (
) do assistente digital.
Aqui você encontrará as strings que são usadas principalmente para os cartões de ajuda que são exibidos quando um usuário pede ajuda no assistente digital e quando o assistente digital recebe o usuário pela primeira vez.
Para cada habilidade, você pode traduzir- Os campos Descrição de Uma Sentença, Descrição e Chamada.
- As Declarações de Exemplo.
- Na página Definições (
), na guia Configurações, na seção Parâmetros da Conversa. A partir da versão 21.04 da plataforma, as entradas do pacote de recursos são criadas automaticamente para essas definições.
Criar e Editar Chaves de Pacotes de Recursos
As chaves de pacotes de recursos são usadas para identificar texto de saída que precisa ser traduzido e fornecer valores em um ou mais idiomas. Para assistentes digitais que usam a versão 21.04 ou mais recente da plataforma, as chaves são geradas automaticamente para as definições de configuração do assistente digital. Para outras strings (e para definições de configuração em assistentes digitais que estão na versão 21.02 ou anterior da plataforma), crie as chaves manualmente.
-
Na barra de navegação esquerda do assistente digital, clique em
.
-
Clique em Adicionar Pacote.
-
No campo Chave, informe um valor que você possa usar para identificar o campo ou a propriedade a que ele corresponde.
Por exemplo, se a chave for para a primeira declaração de exemplo de uma habilidade de pizza, você poderá usar algo como
PizzaSkillExampleUtterance1
. -
Informe o texto da entrada no idioma que você deseja usar como idioma padrão para o assistente digital. (O idioma padrão não precisa ser o inglês. É apenas o idioma que será usado para mensagens de saída se não houver traduções para o idioma detectado.)
Para propriedades específicas da habilidade (como Chamada e Declarações de Exemplo), talvez você queira usar os valores herdados das habilidades.
Para parâmetros de conversa do assistente digital (como Resposta de Confirmação), talvez você queira usar apenas os valores padrão para essas propriedades se o idioma padrão do assistente digital for inglês.
Observação
Para propriedades que usam variáveis do sistema como parâmetros para executar ações como acessar o nome de uma intenção ou habilidade, use códigos de substituição ({0}
,{1}
, etc.) para os parâmetros. Em seguida, na referência da propriedade à chave do pacote, as variáveis do sistema fornecidas podem ser especificadas. - Opcionalmente, preencha o campo Anotação para ajudar outros desenvolvedores a entender para que serve a string e onde ela é usada.
-
Clique em Criar Entrada.
-
Para adicionar uma versão de idioma adicional da string, clique em Adicionar Idioma.
-
Na caixa de diálogo Criar Entrada, preencha os campos a seguir e clique em Criar.
-
Idioma — Adicione uma tag de idioma IETF BCP 47 como
fr
para francês oude
para alemão. -
Texto - A string de saída desse idioma.
-
Anotação — (Opcional). Informações para ajudar outros desenvolvedores a entender para que serve a string e onde ela é usada.
-
-
Para cada string adicional que você precisar traduzir, crie outra entrada clicando em Adicionar Chave e repetindo as etapas de 3 a 8.
Fazer Referência a Chaves do Pacote de Recursos para Cartões de Ajuda em um Assistente Digital
Quando um assistente digital recebe o usuário ou apresenta informações de ajuda para as habilidades que ele contém, ele usa valores da página Habilidades no assistente digital para preencher os cartões de boas-vindas e de ajuda. Você pode traduzir as informações que aparecem nesses cartões de ajuda editando alguns campos na página Habilidades.
- Na navegação esquerda do assistente digital, clique em
- Selecione uma habilidade.
- Atualize os campos Descrição de Uma Sentença, Descrição e Chamadacom referências a pacotes de recursos no form:
${rb.BundleKeyName}
Por exemplo, você pode usar o seguinte para uma referência a uma chave para a descrição de uma linha de uma habilidade de pizza.
${rb.PizzaSkillShortDescription}
- Na seção Exemplos da página, passe o mouse sobre um exemplo, clique no ícone Editar e substitua o texto por uma referência a uma chave de pacote de recursos como acima.
- Repita a etapa anterior para as outras declarações de exemplo da habilidade.
- Repita as quatro etapas anteriores para cada habilidade.
Ao atualizar a versão de uma habilidade no assistente digital, é apresentada a chave Substituir Modelo de Interação. Se você mantiver essa chave na posição ON, os valores da chamada e as declarações de exemplo serão atualizados com valores definidos na guia Assistente Digital da página Definições da habilidade atualizada. Isso pode significar que você precisará traduzir a chamada e as declarações de exemplo novamente.
Fazer Referência a Chaves do Pacote de Recursos para Prompts e Mensagens
Os assistentes digitais têm várias propriedades de configuração que são usadas para exibir vários prompts e mensagens.
Para definir a saída de uma propriedade de configuração, você menciona a variável do pacote de recursos e a chave de mensagem. Por exemplo: ${rb('WhatType')}
. Você também pode usar notação de ponto, por exemplo: ${rb.WhatType}
-
Na barra de navegação esquerda do assistente digital, clique no ícone Definições (
) e selecione a guia Configurações.
-
Para as propriedades na seção Parâmetros da Conversa da página, informe as referências às chaves do pacote de recursos que você definiu para cada uma delas.
Por exemplo, se você tiver uma chave em seu pacote de recursos chamada
daAcknowledgementResponse
para a propriedade Resposta de Confirmação, informe o seguinte no campo Resposta de Confirmação:${rb('daAcknowledgementResponse')}
A partir da Release 21.04, essas chaves de pacote de recursos são geradas automaticamente e os parâmetros de conversa são definidos para fazer referência a essas chaves de pacote.
Variáveis do Sistema em Pacotes de Recursos
Você também pode usar parâmetros em valores para chaves de pacotes, o que permite o uso de variáveis do sistema na saída. Por exemplo, o valor padrão da propriedade Confirmação do Fluxo de Saída é:
Exited ${system.routingFromIntent} in ${system.routingFromSkill}.
Você pode preservar as referências às variáveis do sistema (nesse caso, system.routingFromIntent
e system.routingFromSkill
) em suas respostas traduzidas, fazendo o seguinte:
- No valor da chave do pacote de recursos correspondente, insira
{0}
,{1}
etc. como códigos de substituição para cada variável do sistema. Por exemplo, na entrada em inglês (ou padrão) criada para a propriedade Confirmação de Fluxo de Saída, você pode usar o seguinte texto:Exited {0} in {1}.
- Em seguida, no valor da propriedade, informe a referência à chave do pacote no seguinte formato:
${rb('bundleKey', '${systemVariableForParam0}', '${systemVariableForParam1}')}
Por exemplo, esta é a aparência da propriedade Confirmação do Fluxo de Saída (em que
daExitFlowConfirmation
é a chave do pacote correspondente):${rb('daExitFlowConfirmation', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')}
Exportar e Importar Pacotes de Recursos
Você pode exportar e importar pacotes de recursos na forma de um arquivo CSV, o que permite trabalhar com os pacotes off-line.
O arquivo CSV precisa ter as seguintes colunas:
languageTag
key
message
annotation
Para exportar um arquivo CSV com o pacote de recursos existente:
-
Na página Pacote de Recursos da habilidade ou do assistente digital, clique em
para exportar um arquivo CSV com o pacote de recursos existente.
Mesmo que você ainda não tenha adicionado chaves ao pacote de recursos, um arquivo com o formato necessário do CSV será exportado.
Para importar um arquivo de pacote de recursos:
- Na página Pacote de Recursos da habilidade ou do assistente digital, clique em
.
Entradas do Pacote de Recursos para Definições de Configuração do Digital Assistant
A partir da versão 21.04 da plataforma, as entradas do pacote de recursos são criadas automaticamente para definições de configuração do assistente digital. Se seu assistente digital for baseado na plataforma versão 21.02 ou anterior, você poderá fazer upgrade para a versão 21.04 ou posterior para que essas entradas sejam geradas para você.
Aqui está uma lista de todas as entradas do pacote de recursos do sistema para assistentes digitais, juntamente com seus valores padrão.
Entrada do Pacote de Recursos | Texto Padrão em Inglês | Descrição da Entrada |
---|---|---|
systemConfiguration_autoNumberPrefixes |
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20 |
Os prefixos usados para rótulos de ação de postback de numeração automática. |
systemConfiguration_autoNumberPrefixSeparator |
. |
O separador usado entre o prefixo de número e o rótulo de ação de postback. |
systemConfiguration_conversationAnswerContinue |
No, continue based on my previous response |
O rótulo da resposta "continuar". |
systemConfiguration_conversationAnswerNo |
No |
O rótulo da resposta 'não'. |
systemConfiguration_conversationAnswerTryAgain |
No, try again |
O rótulo da resposta "tente novamente". |
systemConfiguration_conversationAnswerYes |
Yes |
O rótulo da resposta 'sim'. |
systemConfiguration_conversationEventInterruptPrompt |
You have just received a notification from {0}. Would you like to switch to it? |
O prompt a ser exibido quando uma notificação interrompe um fluxo. |
systemConfiguration_conversationExitFlowConfirmation |
Exited {0} in {1}. |
A mensagem de confirmação a ser exibida ao sair de um fluxo na habilidade. |
systemConfiguration_conversationExitHiddenFlowConfirmation |
Exited. |
A mensagem de confirmação a ser exibida ao sair de um fluxo em uma habilidade que não está exposta. |
systemConfiguration_conversationExitPrompt |
Do you want to exit {0} in {1} now? |
O prompt a ser exibido antes de sair de um fluxo. |
systemConfiguration_conversationExitSkillConfirmation |
Exited {0}. |
A mensagem de confirmação a ser exibida ao sair de uma habilidade. |
systemConfiguration_conversationExplicitSkillPrompt |
This will exit current conversation. Do you want to go to {0} now? |
O prompt a ser exibido ao sair da conversa atual para ir para uma nova habilidade devido à chamada explícita. |
systemConfiguration_conversationFlowSelectionPrompt |
Do you want to go to: |
O prompt para exibir uma lista de fluxos para escolher. |
systemConfiguration_conversationFlowSelectionValue |
{0} in {1} |
O nome do fluxo a ser exibido como uma seleção. |
systemConfiguration_conversationHelpNoSkillPrompt |
You don't have any skills registered yet. Register one or more skills so that you can see the digital assistant in action. |
O prompt a ser exibido quando nenhum bot de habilidade for registrado. |
systemConfiguration_conversationHistoryActionDisabledPrompt |
Sorry, this choice is no longer available. |
Mensagem a ser exibida quando um usuário clica em uma opção no histórico de conversas quando a configuração Ativar Ações do Histórico de Cliques não está ativada. |
systemConfiguration_conversationHistoryActionInvalidPrompt |
Sorry, this choice is no longer available. |
Mensagem a ser exibida quando um usuário clica em uma opção no histórico de conversas que não pode mais ser processada. |
systemConfiguration_conversationInterruptMessage |
Switching to {0} in {1} now. |
A mensagem a ser exibida quando um fluxo é interrompido para iniciar um novo fluxo quando o usuário não é solicitado. |
systemConfiguration_conversationInterruptPrompt |
Do you want to switch to {0} in {1} now? |
O prompt a ser exibido ao interromper um fluxo para iniciar um novo. |
systemConfiguration_conversationInterruptToUnMatchedFlowPrompt |
No match found in {0}. Do you still want to switch to it? |
O prompt a ser exibido ao interromper um fluxo para ir para outra habilidade, mas essa habilidade não tem um fluxo correspondente. Isso pode acontecer quando um usuário interrompe um fluxo com entrada que contém uma chamada explícita, mas com uma frase que não corresponde a uma intenção na habilidade chamada. |
systemConfiguration_conversationNoMatchPrompt |
No matches were found. Here are some things you can do: |
O prompt a ser exibido (antes do cartão de ajuda) quando nenhuma correspondência foi encontrada. |
systemConfiguration_conversationNothingToExitPrompt |
There's nothing to exit. You don't have any requests in progress. |
O prompt a ser exibido quando não estiver em um contexto de habilidade e a intenção de saída incorporada for chamada. |
systemConfiguration_conversationOdaAck |
Okay |
Uma mensagem simples de bot de confirmação. |
systemConfiguration_conversationOdaExitFlowSelection |
Exit conversation |
O label da opção para sair do fluxo. |
systemConfiguration_conversationOdaExitSkillSelection |
Exit {0} |
O label da opção para sair da habilidade. |
systemConfiguration_conversationOdaHelpCardDetailFooter |
Enter the number prefix to execute the action of your choice, or enter '0' to go back to the skill list. |
O rodapé do detalhe do cartão da habilidade quando a otimização da renderização do cartão de ajuda para canais somente texto está ativada. |
systemConfiguration_conversationOdaHelpCardDetailHeader |
Here are some sample actions: |
O cabeçalho do detalhe do cartão da habilidade quando a otimização da renderização do cartão de ajuda para canais somente texto está ativada. |
systemConfiguration_conversationOdaHelpCardListFooter |
Enter skill number to see sample actions supported by the skill. |
O rodapé da lista de cartões da habilidade quando a otimização da renderização do cartão de ajuda para canais somente texto está ativada. |
systemConfiguration_conversationOdaHelpNextPrompt |
Show more |
Prompt de ajuda para mostrar mais habilidades. |
systemConfiguration_conversationOdaHelpPrompt |
Welcome! Here are some things you can do: |
A mensagem de ajuda a ser exibida acima do cartão de ajuda. |
systemConfiguration_conversationOdaNoneOption |
Nenhuma das opções acima |
Rótulo de Nenhum da opção acima no caso de várias correspondências de fluxo. |
systemConfiguration_conversationQnaLabel |
Ask Question |
O rótulo da ação de Perguntas e Respostas. |
systemConfiguration_conversationResumeMessage |
Resuming {0} in {1} now. |
A mensagem a ser exibida quando um fluxo interrompido é retomado. |
systemConfiguration_conversationResumePrompt |
Do you want to resume {0} in {1} now? |
O prompt a ser exibido ao retomar um fluxo interrompido. |
systemConfiguration_conversationSkillExitOnHelp |
Exit conversation and view assistant help |
O label da opção para sair de uma habilidade e exibir o cartão de ajuda do assistente digital. |
systemConfiguration_conversationSkillHelpPrompt |
You are at {0}. Here are some things you can do: |
A mensagem de ajuda a ser exibida para um bot de habilidades acima do cartão de ajuda. |
systemConfiguration_conversationSkillViewHelpAgain |
View current skill help again |
O label da opção para exibir o cartão de ajuda de uma habilidade novamente. |
systemConfiguration_conversationSkillWelcomeFlowSelection |
Welcome |
O rótulo da opção para ir para o estado de boas-vindas. |
systemConfiguration_conversationSkillWelcomePrompt |
Welcome to {0}. |
A mensagem de boas-vindas a ser exibida para um bot de habilidades. |
systemConfiguration_conversationStartMessage |
Starting {0} in {1} now. |
A mensagem a ser exibida antes do início de um fluxo. |
systemConfiguration_conversationStartPrompt |
Do you want to start with {0} in {1} now? |
O prompt a ser exibido antes do início de um fluxo. |
systemConfiguration_errorExpiredSessionPrompt |
Your session has expired. Please start again. |
A mensagem quando a sessão expira. |
systemConfiguration_errorMaxStatesExceededPrompt |
Your session appears to be in an infinite loop. |
A mensagem quando o bot parece estar em um loop infinito. |
systemConfiguration_errorUnexpectedErrorPrompt |
Oops I'm encountering a spot of trouble. Please try again later... |
A mensagem quando há um erro inesperado. |
systemConfiguration_internalWelcomeMessage |
help |
A mensagem interna enviada ao assistente digital quando um canal trata o evento em que um novo usuário obteve acesso ao assistente digital. A resposta à mensagem interna é enviada como mensagem de boas-vindas ao novo usuário. |
systemConfiguration_oauthCancelPrompt |
Authentication canceled. |
A mensagem quando a autorização OAuth é cancelada. |
systemConfiguration_oauthSuccessPrompt |
Authentication successful! You can return to the conversation. |
A mensagem quando a autorização OAuth é bem-sucedida. |
Entradas de Amostra do Pacote de Recursos
Se você quiser usar entradas de pacote de recursos para suas definições de configuração sem fazer upgrade da versão de plataforma do assistente digital para a versão 21.04 ou mais recente, aqui está uma lista das propriedades de personalização que você pode traduzir junto com os nomes sugeridos para as chaves de pacote e as expressões que você usaria para fazer referência a essas chaves de pacote dos campos das propriedades.
Propriedade a Ser Traduzida | Nome Sugerido para a Chave do Pacote | Texto Padrão em Inglês | Expressão para Fazer Referência à Chave do Pacote |
---|---|---|---|
Resposta de Confirmação | systemConfiguration_conversationAcknowledgementResponse |
Okay |
${rb.daAcknowledgementResponse} |
Resposta Não | systemConfiguration_conversationAnswerNo |
No |
${rb.daAnswerNo} |
Resposta Sim | systemConfiguration_conversationAnswerYes |
Yes |
${rb.daAnswerYes} |
Fluxo de Saída do Assistente Digital na Seleção | systemConfiguration_conversationExitFlowInSelection |
Exit conversation |
${rb.daExitFlowInSelection} |
Habilidade de Saída do Assistente Digital na Seleção | systemConfiguration_conversationExitSkillInSelection |
Exit {0} |
${rb('daExitSkillInSelection', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt Sair da Atual para Ir para a Nova Habilidade | systemConfiguration_conversationExitCurrentToGoToNewSkillPrompt |
This will exit current conversation. Do you want to go to {0} now? |
${rb('daExitCurrentToGoToNewSkillPrompt', '${system.routingToSkill}')} |
Confirmação do Fluxo de Saída | systemConfiguration_conversationExitFlowConfirmation |
Exited {0} in {1}. |
${rb('daExitFlowConfirmation', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt de Saída | systemConfiguration_conversationExitPrompt |
Do you want to exit {0} in {1} now? |
${rb('daExitPrompt', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Confirmação da Habilidade de Saída | systemConfiguration_conversationExitSkillConfirmation |
Exited {0}. |
${rb('daExitSkillConfirmation', '${system.routingFromSkill}')} |
Informações de Fluxo na Seleção | systemConfiguration_conversationFlowInformationInSelection |
{0} in {1} |
${rb('daFlowInformationInSelection', '${system.routingToIntent}', '${system.routingToSkill}')} |
Prompt de Seleção de Fluxo | systemConfiguration_conversationFlowSelectionPrompt |
Do you want to go to: |
${rb.daFlowSelectionPrompt} |
Cartões de Ajuda - Rodapé de Detalhes da Habilidade | systemConfiguration_conversationHelpCardsSkillDetailFooter |
Enter the number prefix to execute the action of your choice, or enter '0' to go back to the skill list. |
${rb.daHelpCardsSkillDetailFooter} |
Cartões de Ajuda - Cabeçalho de Detalhes da Habilidade | systemConfiguration_conversationHelpCardsSkillDetailHeader |
Here are some sample actions |
${rb.daHelpCardsSkillDetailHeader} |
Cartões de Ajuda - Rodapé da Lista de Habilidades | systemConfiguration_conversationHelpCardsSkillListFooter |
Enter skill number to see sample actions supported by the skill. |
${rb.daHelpCardsSkillListFooter} |
Prompt de ajuda Mostrar mais | systemConfiguration_conversationHelpShowMorePrompt |
Show more |
${rb.daHelpShowMorePrompt} |
Prompt de ação do histórico desativado | systemConfiguration_conversationHistoryActionDisabledPrompt |
Sorry, this choice is no longer available. |
${rb.daHistoryActionDisabledPrompt} |
Mensagem de Interrupção | systemConfiguration_conversationInterruptMessage |
Switching to {0} in {1} now. |
${rb('daInterruptMessage', '${system.routingToIntent}', '${system.routingToSkill}')} |
Prompt de Interrupção | systemConfiguration_conversationInterruptPrompt |
Do you want to switch to {0} in {1} now? |
${rb('daInterruptPrompt', '${system.routingToIntent}', '${system.routingToSkill}')} |
Prompt de Interrupção para Não Corresponder ao Fluxo | systemConfiguration_conversationInterruptToUnmatchFlowPrompt |
No match found in {0}. Do you still want to switch to it? |
${rb('daInterruptToUnmatchFlowPrompt', '${system.routingToSkill}')} |
Mensagem de Ação do Histórico Inválida | systemConfiguration_conversationInvalidHistoryActionMessage |
Sorry, this choice is no longer available. |
${rb.daInvalidHistoryActionMessage} |
Label para Perguntas e Respostas | systemConfiguration_conversationLabelForQnA |
Ask Question |
${rb.daLabelForQnA} |
Prompt de Nenhuma Correspondência Encontrada | systemConfiguration_conversationNoMatchesWereFoundPrompt |
No matches were found. Here are some things you can do: |
${rb.daNoMatchesWereFoundPrompt} |
Prompt de Nenhum Bot de Habilidade | systemConfiguration_conversationNoSkillBotPrompt |
You don't have any skills registered yet. Register one or more skills so that you can see the digital assistant in action. |
${rb.daNoSkillBotPrompt} |
Nenhuma das opções acima | systemConfiguration_conversationNoneOfTheAbove |
Nenhuma das opções acima |
${rb.daNoneOfTheAbove} |
Prompt de Nada para Sair | systemConfiguration_conversationNothingToExitPrompt |
There's nothing to exit. You don't have any requests in progress. |
${rb.daNothingToExitPrompt} |
Prompt de Interrupção da Notificação | systemConfiguration_conversationNotificationInterruptPrompt |
You have just received a notification from {0}. Would you like to switch to it? |
${rb('daNotificationInterruptPrompt', '${system.routingToSkill}')} |
Mensagem de Retomada | systemConfiguration_conversationResumeMessage |
Resuming {0} in {1} now. |
${rb('daResumeMessage', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt de Retomada | systemConfiguration_conversationResumePrompt |
Do you want to resume {0} in {1} now? |
${rb('daResumePrompt', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Label de Ajuda de Saída do Bot de Habilidade | systemConfiguration_conversationSkillBotExitOnHelpLabel |
Exit conversation and view assistant help |
${rb.daSkillBotExitOnHelpLabel} |
Prompt de Ajuda do Bot de Habilidade | systemConfiguration_conversationSkillBotHelpPrompt |
You are at {0}. Here are some things you can do: |
${rb('daSkillBotHelpPrompt', '${system.routingFromSkill}')} |
Label Exibir Ajuda Novamente do Bot de Habilidade | systemConfiguration_conversationSkillBotViewHelpAgainLabel |
View current skill help again |
${rb.daSkillBotViewHelpAgainLabel} |
Fluxo de Boas-vindas da Habilidade na Seleção | systemConfiguration_conversationSkillWelcomeFlowInSelection |
Welcome |
${rb.daSkillWelcomeFlowInSelection} |
Mensagem de Início | systemConfiguration_conversationStartMessage |
Starting {0} in {1} now. |
${rb('daStartMessage', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt de Início | systemConfiguration_conversationStartPrompt |
Do you want to start with {0} in {1} now? |
${rb('daStartPrompt', '${system.routingFromIntent}', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt de Boas-vindas do Bot de Habilidade | systemConfiguration_conversationSkillBotWelcomePrompt |
Welcome to {0}. |
${rb('daSkillBotWelcomePrompt', '${system.routingFromSkill}')} |
Prompt de Erro da Sessão Expirada | systemConfiguration_conversationExpiredSessionErrorPrompt |
Your session has expired. Please start again. |
${rb.daExpiredSessionErrorPrompt} |
Prompt de Erro de Máximo de Estados Excedidos | systemConfiguration_conversationMaxStatesExceededErrorPrompt |
Your session appears to be in an infinite loop. |
${rb.daMaxStatesExceededErrorPrompt} |
Prompt de Cancelamento do OAuth | systemConfiguration_conversationOAuthCancelPrompt |
Authentication canceled. |
${rb.daOAuthCancelPrompt} |
Prompt de Sucesso do OAuth | systemConfiguration_conversationOAuthSuccessPrompt |
Authentication successful! You can return to the conversation. |
${rb.daOAuthSuccessPrompt} |
Prompt de Erro Inesperado | systemConfiguration_conversationUnexpectedErrorPrompt |
Oops I'm encountering a spot of trouble. Please try again later... |
${rb.daUnexpectedErrorPrompt} |