Puede ejecutar Solaris Web Start de dos formas, como una:
Interfaz gráfica de usuario, que requiere una unidad de CD-ROM local o remota o una conexión en red, frame buffer, teclado y monitor
Interfaz de usuario de línea de comando, que requiere una unidad de CD-ROM local o remota o una conexión en red, teclado y monitor; puede ejecutar la interfaz de usuario de línea de comando de Solaris Web Start con tip(1)
El contenido y la secuencia de instrucciones de ambas interfaces suelen ser iguales, con ligeras diferencias, como muestran los siguientes ejemplos:
Seleccione la forma de especificación de la zona horaria predeterminada. Especifique la zona horaria por: 1. Región geográfica 2. Desviación respecto a GMT 3. Archivo de zona horaria Introduzca el número correspondiente a la forma de especificación de la zona horaria [1]: |
Si Solaris Web Start detecta un frame buffer para el sistema, usa la interfaz gráfica de usuario y si no lo detecta, usa la interfaz de usuario de línea de comandos.
Las instrucciones de este manual explican cómo instalar el software Solaris 8 con un CD. Si prefiere instalar el software Solaris 8 en una red, es posible que algunos pasos sean diferentes.
Use esta tabla para decidir cuál es el primer paso.
Si desea instalar el software Solaris desde |
Vaya al |
---|---|
Una unidad de CD-ROM conectada al sistema | Paso 2. |
Una unidad de CD-ROM remota en una red |
Solaris 8 Advanced Installation Guide y los pasos de este capítulo y capítulos posteriores. |
¿Solaris ya está instalado en el sistema?
De ser así, vaya a Capítulo 3 en este manual.
Si no es así, vaya a Paso 3.
Compruebe que el hardware esté admitido.
Si su sistema está conectado a una red, recopile la siguiente información sobre el sistema en el que desea instalar el sistema operativo Solaris.
Si Solaris no está instalado en el sistema, consulte con el administrador de éste o cualquier persona responsable del mantenimiento de la red para recopilar la siguiente información.
Información |
Ejemplo |
Para localizar la información (con Solaris instalado), use |
---|---|---|
Nombre del sistema |
crater |
uname -n |
Dirección IP del sistema |
129.221.2.1 |
ypmatch nombre_sistema hosts o bien nismatch nombre_sistema hosts.org_dir |
Máscara de subred |
255.255.255.0 |
more /etc/netmasks |
Tipo de servicio de nombres (DNS, NIS o NIS+) |
passwd: files nis group: files nis hosts: xfn nis [NOTFOUND=return] files networks: nis [NOTFOUND=return] files protocols: nis [NOTFOUND=return] files rpc: nis [NOTFOUND=return] files ethers: nis [NOTFOUND=return] files netmasks: nis [NOTFOUND=return] files bootparams: nis [NOTFOUND=return] files publickey: nis [NOTFOUND=return] files netgroup: nis automount: files nis aliases: files nis services: files nis sendmailvars: files |
cat /etc/nsswitch.conf |
Nombre de dominio |
lbloom.West.Arp.COM |
domainname |
Nombre del sistema del servidor de nombres |
thor75 |
ypwhich |
Dirección IP del sistema del servidor de nombres |
129.153.75.20 |
ypmatch servidordenombres_nombre hosts o bien nismatch servidordenombres_nombre hosts.org_dir |
Decida qué software de la siguiente lista desea instalar y calcule el espacio total de disco que requerirá la instalación del mismo.
El grupo de software Solaris:
Grupo de software |
Espacio en disco recomendado |
---|---|
Distribución completa más OEM | 2,4 Gbytes |
Distribución completa | 2,3 Gbytes |
Soporte de sistema para desarrolladores | 1,9 Gbytes |
Soporte del sistema para usuario final | 1,6 Gbytes |
El espacio de intercambio está incluido en las recomendaciones de espacio en disco. Se necesita un mínimo de 320 Mb para el espacio swap, pero es posible que se necesite un volumen mayor debido a la memoria disponible y a otros factores. Solaris Web Start asigna 512 Mb al espacio swap de forma predeterminada.
Software adicional
Consulte la documentación para calcular el espacio en disco que necesitará.
Software del proveedor o de terceros
Vea la documentación del software del proveedor o de terceros.
Espacio para los directorios de usuario
Los directorios de inicio pueden contener archivos de usuario como archivos de datos, texto o correo o archivos de aplicaciones.
Seleccione el idioma que desea usar para instalar Solaris. Si usa el CD con la etiqueta:
Solaris 8 Instalación de la versión inglesa (Edición SPARC): todas las solicitudes, mensajes y demás información sobre la instalación aparecerán sólo en inglés.
Solaris 8 Instalación multilingüe (Edición SPARC): puede seleccionar uno de los siguientes idiomas para visualizar todas las solicitudes, mensajes y demás información sobre la instalación:
Chino simplificado
Chino tradicional
Inglés
Francés
Alemán
Italiano
Japonés
Coreano
Español
Sueco
Cerciórese de que dispone al menos de los siguientes CD:
Solaris 8 Instalación de la versión inglesa (Edición SPARC) o bien Solaris 8 Instalación multilingüe (Edición SPARC)
Solaris 8 Software 1 de 2 (Edición SPARC) y Solaris 8 Software 2 de 2 (Edición SPARC)
Solaris 8 Idiomas (Edición SPARC) (si usa el CD multilingüe)
¿Desea instalar el software Solaris con una línea tip(1)?
Si no es así, vaya al paso siguiente.
Si es así, cerciórese de que la visualización de la ventana tiene por lo menos 80 columnas de ancho y 24 filas de largo.
Para calcular las dimensiones actuales de su ventana tip, use el comando stty(1).
Introduzca el CD con la etiqueta Solaris 8 Instalación de la versión inglesa (Edición SPARC) o Solaris 8 Instalación multilingüe (Edición SPARC) en la unidad de CD-ROM del sistema:
Arranque el sistema:
Si está usando el CD con la etiqueta Solaris 8 Instalación de la versión inglesa (Edición SPARC), aparecerá una información como ésta:
Boot device: /sbus/espdma@e,8400000/esp@e,8800000/sd@6,0:f File and args: SunOS Release 5.8 Version Generic 32-bit Copyright 1983-2000 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Configuring /dev and /devices Using RPC Bootparams for network configuration information. le0: No carrier - cable disconnected or hub link test disabled? Solaris Web Start 3.0 installer English has been selected as the language in which to perform the install. Starting the Web Start 3.0 Solaris installer Solaris installer is searching the system's hard disks for a location to place the Solaris installer software. Your system appears to be upgradeable. Do you want to do a Initial Install or Upgrade? 1) Initial Install 2) Upgrade Please Enter 1 or 2 > |
Si está usando el CD con la etiqueta Solaris 8 Instalación multilingüe (Edición SPARC), aparecerá una información como ésta:
Boot device: /sbus/espdma@e,8400000/esp@e,8800000/sd@6,0:f File and args: SunOS Release 5.8 Version Generic 32-bit Copyright 1983-2000 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Configuring /dev and /devices Using RPC Bootparams for network configuration information. le0: No carrier - cable disconnected or hub link test disabled? Solaris Web Start 3.0 installer The Solaris Installer can be run in English, or any of the following languages: 1) English 6) Japanese 2) German 7) Korean 3) Spanish 8) Swedish 4) French 9) Simplified_Chinese 5) Italian 10) Traditional_Chinese Select the language you want to use to run the installer: |
¿Qué CD de instalación está usando?
Si está usando el CD Solaris 8 Instalación de la versión inglesa (Edición SPARC), vaya al siguiente paso.
Si está usando el CD Solaris 8 Instalación multilingüe (Edición SPARC), escriba un número para seleccionar el idioma en que se mostrarán las solicitudes, mensajes y demás información de la instalación.
Aparecerá una información como ésta (en el idioma que haya seleccionado):
idioma_seleccionado ha sido seleccionado como idioma de instalación. Iniciando el instalador Web Start 3.0 de Solaris El instalador de Solaris está buscando un lugar para colocar el software del instalador en los discos duros del sistema. Al parecer, su sistema sí es modernizable. ¿Desea hacer una Instalación inicial o una Modernización? 1) Instalación inicial 2) Modernización Escriba 1 o 2 > |
Cuando aparezca la solicitud, escriba 1 para realizar una instalación inicial y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
El disco raíz predeterminado es /dev/dsk/c0t0d0. El instalador de Solaris debe formatear /dev/dsk/c0t0d0 para instalar Solaris. ADVERTENCIA:SE BORRARÁ TODA LA INFORMACIÓN DEL DISCO ¿Desea formatear /dev/dsk/c0t0d0? [s,n,?,q] |
Escriba s y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
NOTA: No se puede cambiar el tamaño de swap durante la disposición del sistema de archivos. Introduzca un segmento swap de un tamaño entre 384 MB y 2027 MB, el valor predeterminado es 512 MB [?] |
Pulse Intro para aceptar el tamaño del segmento swap predeterminado o escriba el tamaño de segmento que desee y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
El instalador prefiere situar el segmento swap al principio del disco. Esto permitirá realizar una partición del sistema de archivos más flexible en pasos posteriores de la instalación. ¿Desea que el segmento de intercambio comience al principio del disco [s,n,?,q] |
¿Desea ubicar el espacio de intercambio al principio del disco (con lo que se mejora la flexibilidad en la realización de la partición del sistema de archivos y la eficacia de acceso al disco)?
Si es así, escriba s, pulse Intro y vaya a Paso 10.
Si no es así, escriba n y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
ADVERTENCIA: La colocación del segmento de intercambio en una ubicación distinta del cilindro 0 requiere un conocimiento profundo de la disposición del disco. Esta opción puede afectar a futuras opciones de disposición del disco durante la instalación. Introduzca un número de cilindro de inicio entre 0 y 2043. El valor predeterminado es 0 [?] |
Pulse Intro para aceptar el cilindro de inicio predeterminado (0) o escriba el número de cilindro que desee y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
Las opciones que utilizará el instalador de Solaris son: Segmento de disco : /dev/dsk/c0t0d0 Tamaño : 512 MB Cil. de inicio : 0 ADVERTENCIA: SE BORRARÁ TODA LA INFORMACIÓN DEL DISCO ¿Está de acuerdo? [s,n,?,q] |
Escriba s y pulse Intro.
Aparecerá una información como ésta:
El instalador de Solaris usará el segmento de disco, /dev/dsk/c0t0d0s1. Después de copiar los archivos, el sistema se reiniciará automáticamente y la instalación continuará. Espere, por favor... Copiando miniraíz en el disco local...completado. Copiando archivos específicos de la plataforma....completado. Preparando para reiniciar y continuar instalación. Reiniciando para continuar la instalación. Sincronizando sistemas de archivos... 41 completado reiniciando... Reiniciando... Sun Ultra 1 SBus (UltraSPARC 143MHz), Teclado OpenBoot 3.5, memoria 64 MB instalados, Serie #9058749. Dirección Ethernet 8:0:20:8d:35:a5, Host ID: 808d35a5. Reiniciando con comando: arrancar /sbus@1f,0/espdma@e,8400000/esp@e,8800000/sd@0,0:b Dispositivo de arranque: /sbus@1f,0/espdma@e,8400000/esp@e,8800000/sd@0,0:b Archivo y argumentos: SunOS versión 5.8 Versión genérica 32 bits Copyright 1983-2000 Sun Microsystems, Inc. Reservados todos los derechos. Configurando /dev y /devices Usando RPC Bootparams para la información de configuración de red. le0: No hay portadora - cable desconectado o prueba de enlace de centro de cableado inhabilitada? |
Pasados unos segundos, aparecerá la pantalla Bienvenido:
Vaya a Capítulo 2.