Administration Console の拡張
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
以下の節では、Administration Console 拡張で使用されるテキストをローカライズする方法について説明します。
Administration Console 拡張をローカライズすると、コンソール拡張をさまざまな言語で提供できます。ローカライズしたテキストは、提供する言語ごとに作成した特別なローカライゼーション カタログ ファイルに格納します。さらに、すべてのカタログ ファイルのリストを index.xml
というファイルに記述します。記述した index.xml
ファイルとカタログ ファイルは、コンソール拡張を定義する Web アプリケーションにパッケージ化します (「Administration Console 拡張のパッケージ化」を参照)。
コンソール拡張の以下の部分をローカライズすることができます。
コンソール アプリケーションは、Administration Console で設定された言語プリファレンス、ユーザの Web ブラウザで指定された言語と国、および index.xml
ファイルの設定値を使用して、コンソールを表示するためのローカライゼーション カタログを決定します。index.xml
ファイル (「index.xml ファイルの記述」を参照) では、使用可能なすべてのローカライゼーション カタログのリストが定義され、それらのファイルと言語プリファレンス、および 1 つまたは複数のロケール設定が関連付けられます。ロケール設定には、国属性と言語属性があります。
コンソール アプリケーションは、Administration Console の [コンソール|プリファレンス] 画面で設定された言語プリファレンスをチェックします。言語が指定されている場合、コンソールは index.xml
ファイルの <catalog>
要素の name
属性を参照して、その言語に関連付けられているローカライゼーション カタログを見つけます。
注意 :[コンソール|プリファレンス] 画面で言語が明示的に指定されなかった場合、[言語] フィールドのデフォルトは英語です。プリファレンスが設定されていない場合、コンソールは index.xml
ファイルの <locale>
要素を参照して、ユーザの Web ブラウザの設定値と一致する国と言語を見つけます。
コンソール拡張のテキストをローカライズするには、次の手順に従います。
手順の詳細については、「ローカライゼーション カタログの記述」を参照してください。
手順の詳細については、「index.xml ファイルの記述」を参照してください。
ローカライゼーション カタログは、XML 表記法を使用して記述します。XML エディタまたは通常のテキスト エディタを使用できます。サンプル カタログについては、「サンプル ローカライゼーション カタログ」を参照してください。
ローカライゼーション カタログを記述するには、次の手順に従います。
WEB-INF/catalogs
ディレクトリに保存します。ローカライゼーション カタログのファイル名は、そのカタログを定義する index.xml
(「index.xml ファイルの記述」を参照) の <catalog>
要素の file
属性と一致している必要があります。 WEB-INF/catalogs
ディレクトリ内の index.xml
ファイルにこのカタログのエントリを作成します。手順については、「index.xml ファイルの記述」を参照してください。単一の単語または語句のローカライズ テキストを作成するには、次の手順に従います。
<textlist>
<![CDATA[
example.mytext = This is localized text from the catalog.
example.title = Console Extensibility Example
example.tab.extra = Extra
example.tab.1 = Extension Catalog Text
example.tab.2 = Console Catalog Text
example.tab.3 = Programmatic
]]>
</textlist>
長い文字列のローカライズ テキストを作成するには、次の手順に従います。
<text id='example.error-message'>
<![CDATA[
An <b>error</b> has occured.
<p> Please consult the documentation for more information.
]]>
</text>
index.xml
ファイルは、言語をカタログ ファイルにマップし、ローカライズ テキストの表示に関する詳細を提供します。
index.xml
ファイルを作成するには、次の手順に従います。
<catalog>
要素を作成します。この要素の中には、以下の属性を定義します。
|
|
|
|
|
|
|
<catalog>
要素の中に 1 つまたは複数の <locale>
サブ要素を作成します。Administration Console アプリケーションは、ユーザの Web ブラウザの設定値とこれらの属性を比較して、どのカタログを使用するかを決定します。詳細については、「コンソールで使用するローカライゼーション カタログの決定」を参照してください。
<?xml version="1.0"?>
<catalog>
<text id='example.error-message'>
<![CDATA[
An <b>error</b> {0} has occured.
<p> Please consult the documentation for more information.
]]>
</text>
<textlist>
<![CDATA[
example.mytext = This is localized text from the catalog.
example.title = Console Extensibility Example
example.copyright = Copyright 2001 BEA Systems.
example.dialog = This is an example dialog for the server named {0}.
example.tab.extra = Extra
example.tab.1 = Extension Catalog Text
example.tab.2 = Console Catalog Text
example.tab.3 = Programmatic
example.tab.4 = Switch on the Fly
]]>
</textlist>
</catalog>
以下の節では、コンソール拡張のさまざまな要素をローカライズするための JSP コードについて説明します。
ナビゲーション ツリーのノードをローカライズするには、<wl:node>
タグの labelId
属性を使用します。詳細については、「<wl:node> タグ」を参照してください。
たとえば、次のコードを記述すると、ローカライゼーション カタログから node1
という ID で検索されるラベルを持つノードが作成されます。
<wl:node
labelId='node1'
icon='/images/bullet.gif'
url='/dialog_domain_example.jsp'>
</wl:node>
右クリック メニューをローカライズするには、<wl:menu>
タグの labelId
属性を使用します。詳細については、「<wl:menu> および <wl:menu-separator> タグ」を参照してください。
たとえば、次のコードを記述すると、右クリック メニュー付きのノードが作成されます。このメニュー アイテムのラベルは、ローカライゼーション カタログから beaDocs
と beaHome
という ID で検索されます。
<wl:node
label='My 2st nested node'
icon='/images/bullet.gif'>
<wl:menu
labelId='beaDocs'
url='http://e-docs.bea.com/index.html'
target='_blank'/>
<wl:menu-separator/>
<wl:menu
labelId='beaHome'
url='http://www.bea.com'
target='_blank'/>
</wl:node>
タブ付きダイアログのラベルをローカライズするには、<wl:tab>
タグの labelId
属性を使用します。詳細については、「<wl:tab> タグ」を参照してください。
たとえば、次のコードではタブのローカライズ ラベルが使用されます。このラベルは、ローカライゼーション カタログから tab.1
という ID で検索されます。
<wl:tab name='LocalizedTextTab' labelId='tab.1'>
The tab label for this tab comes from the catalog.
</wl:tab>
labelId
属性を指定しない場合、コンソールはローカライゼーション カタログから次の形式のエントリを検索します。
コンソール画面のテキストをローカライズするには、以下の 2 つの節で説明するように、<wl:text>
タグの textId
および textParamId
属性を使用します。このタグの詳細については、「<wl:text> タグ」を参照してください。
テキストをローカライズするには、<wl:text>
タグの textId
属性を使用してローカライゼーション カタログからテキストを検索します。たとえば、次のコードでは、ローカライゼーション カタログから ID LocalizedText.1
が検索されます。
<wl:tab name='LocalizedTextTab' labelId='tab.2'>
<wl:text textId='LocalizedText.1'/>
</wl:tab>
パラメータをローカライズすることもできます。パラメータは、文字列 {0}
の代わりに使用されます (文字列がローカライゼーション カタログに格納されている場合)。
たとえば、次のコードでは、LocalizedText.3 という ID で格納されている文字列 {0}
の代わりに、LocalizedParam.1 という ID でカタログに格納されているローカライズ テキストが表示されます。
<wl:text
textId='LocalizedText.3'
textParamId='LocalizedParam.1' />
ブラウザが応答のコーディングに使用する文字セットを指定するには、すべてのコンソール拡張 JSP について、すべての JSP ディレクティブの後に次のコードを挿入します (JSP ディレクティブは <%@
で始まります)。
<%@ page import='weblogic.management.console.catalog.Catalog' %>
<%@ page import='weblogic.management.console.helpers.Helpers' %>
<%
Catalog catalog = Helpers.catalog(pageContext);
String charset = catalog.getCharset();
if (charset != null)
response.setContentType("text/html; charset="+charset);
%>
![]() |
![]() |
![]() |