JPK抽出 - 会計帳簿
この項では、JPK会計帳簿のデータ・マッピングおよびJPK抽出について詳しく説明します。 JPK会計帳簿には、次のセクションが含まれています。
ヘッダー・セクション
この表は、XMLファイルの一部として生成されるヘッダーXMLタグと、タグの相対的な説明を示しています。
JPK構造 | JPK要素 | JPK要素摘要 | Opis Elementu JPK | マッピング |
---|---|---|---|---|
Naglowek | KodFormularza |
JPKセクションの識別 JPK_KR - 会計帳簿用 |
Wersja JPK |
ハードコード固定値: "JPK_KR" |
Naglowek | WariantFormularza |
XMLスキーマのバージョンは、XSDファイルのバージョンによって異なります。 初期リリースの場合、 会計帳簿の'1' |
Wersja schematu XML | ハードコード固定値"1" |
Naglowek | CelZlożenia |
宣言の目的。 '1' - 最初の申告提出を意味 |
Określenie celu złożenia JPK |
ハードコードされた固定値1:
|
Naglowek |
DataWytworzeniaJP K |
JPK作成日時
|
Data I czas wytworzenia JPK |
システム日付からの送信日時
|
Naglowek | DataOd | JPKの対象となるレポート期間の開始日 | Data początkowa okresu którego dotyczy JPK | 「税期間:自」パラメータからの開始日の取得 |
Naglowek | DataDo | JPKの対象となるレポート期間の終了日 | Data końcowa okresu którego dotyczy JPK | 「税期間:至」パラメータからの終了日の取得 |
Naglowek |
DomyslnyKodWaluty |
デフォルト通貨コード。 2018年1月からJPK_VATで廃止 JPKのデフォルトである現地通貨の3文字の通貨コード(ISO 4217) (元帳通貨) |
Trzyliterowy kod lokalnej waluty (ISO-4217) domyślny dla wytworzonego JPK | 元帳通貨コードの取得 |
Naglowek | KodUrzedu |
税務当局コード/名称 2018年1月からJPK_VATで廃止 |
Kod Urzędu Skarbowego
|
発行パラメータに入力されます。 |
Naglowek | 税務署との連絡用のLE住所Eメール | |||
Naglowek | NazwaSystemu |
システム名 2018年1月からの新しいフィールド。 システム名を含む |
'Oracle Fusion..followed 'major'リリース番号。例 ‘13’ |
|
IdentyfikatorPodmiotu | NIP |
レポート法的エンティティの税務登録番号(税法)
|
NIP podmiotu którego dotyczy JPK |
法的エンティティ税金登録番号 「法的エンティティの管理」>「法的エンティティ識別子」 例 : Oracleポーランド : NIP 527-02-01-490 |
IdentyfikatorPodmiotu | PelnaNazwa |
会社名(法人 エンティティ)JPKの作成対象 |
Nazwa podmiotu (imię i nazwisko podatnika) którego dotyczy JPK |
法的エンティティ名 「法的エンティティの管理」>「名前」 |
IdentyfikatorPodmiotu | REGON | 法人 / 会社登録番号(商法 - 統計登録番号) |
REGON
|
統計目的での法的エンティティ会社登録番号(第一者) 「法的登録の管理」>「REGON」タイプの登録番号。 例 : REGON 11534598 |
AdresPodmiotu | 2018年1月以降は、JPK_VATでフィールドを含むセクション全体が消えます。 'JPK請求書リスト'など、'他のPKファイルに変更がないままです |
|||
AdresPodmiotu | KodKraju | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 国 | Kraj | ポーランド固有の書式は、ポーランド郵送先住所書式で定義されます。 LE住所 : 国コード(PL) |
AdresPodmiotu | Wojewodztwo | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: リージョン | Województwo | LE住所 : 州 |
AdresPodmiotu | Powiat | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 地区 | Powiat | LE住所 : 郡 |
AdresPodmiotu | Gmina | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: Commune | Gmina | LE住所 : 州 |
AdresPodmiotu | Ulica | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 通り名 | Nazwa ulicy | LE住所 : 住所行1 |
AdresPodmiotu | NrDomu | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 建物番号 | Nr budynku |
LE住所 : 建物(通り 番号) |
AdresPodmiotu | NrLokalu | Jan2018アドレスからJPK_VATで廃止: ハウス/フラット番号 | Nr lokalu | LE住所 : フロア(アパートメント番号) |
AdresPodmiotu | Miejscowosc | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 市区町村 | Nazwa miejscowości | LE住所 : 市区町村 |
AdresPodmiotu | KodPocztowy | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 郵便番号 | Kod pocztowy | LE住所 : 郵便番号 |
AdresPodmiotu | Poczta | Jan-2018 AddressからJPK_VATで廃止されました: 郵便局所在地名 | Nazwa / Lokalizacja urzędu pocztowego | LE住所 : 住所行2 |
試算表
この表は、XMLファイルの一部として生成される残高試算表XMLタグと、タグの相対的な説明を示しています。
JPK構造 | JPK要素 | JPK要素摘要 | Opis Elementu JPK | コメント | マッピング |
---|---|---|---|---|---|
ZOiS | KodKonta | 総勘定元帳勘定科目番号 | dentyfikator konta ostatecznego zapisu (konta pomocniczego lub konta księgi głównej) jeżeli nie jest wymagany zapis na kontach pomocniczych | 条件付き: 完全AFF値 / 勘定科目値 |
勘定科目またはAFF パラメータ「勘定科目」または「会計フレックスフィールドの完了」がAFFに設定されている場合、完全な会計フレックスが表示されます。 NATURALに設定されている場合は、勘定科目のみを表示します。 |
ZOiS | OpisKonta | 勘定科目コードの説明 | Nazwa konta | 勘定科目摘要またはAFF連結摘要 | |
ZOiS | TypKonta |
口座タイプ
|
Typ konta (bilansowe, pozabilansowe, rozliczeniowe lub wynikowe) |
(PL: 貸借対照表、オフ・バランス・シート、調整、収入) |
Oracle: リクエストされたポーランドの値にマップされる費用、収益、資産、負債、資本。
|
ZOiS | KodZespolu |
勘定科目をグループ化するためのカテゴリ JA > 通常: BSおよびP&Lレポートのメイン・グループ(最高レベル)を反映する勘定科目の最初の桁。 サンプル提案: 「総勘定元帳仕訳および残高レポート」から「勘定科目レベル」パラメータ・アプローチを使用して、勘定科目の「グループ」を導出する必要がある場合があります。 アプローチは設計レベルで決定されます |
Kod zespołu kont wg Wykazu Kont Syntetycznych |
Level1階層JPK用に定義された親勘定科目。1桁。 相対JPK親勘定科目の最後の桁を選択して、これらの勘定科目を通常の勘定科目と区別します。最初の桁は任意の特定の文字セットになる可能性があるためです。 CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION |
|
ZOiS | OpisZespolu | グループ化勘定科目の摘要 | Opis zespołu kont |
親取引先の説明を含めます CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION |
|
ZOiS | KodKategorii |
カテゴリ・コード
JA > 通常: BSおよびP&Lレポートのメイン・グループ(最高レベル)を反映する勘定科目の最初の3桁。 |
Kod kategorii kont w ramach poszczególnego Zespołu Kont Syntetycznych |
Level3階層JPK用に定義された親勘定科目。3桁。 最初の3桁には任意の特定の文字セットを指定できるため、これらの勘定科目を通常の勘定科目と区別するには、相対JPK親勘定科目の最後の3桁を選択します。 CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION |
|
ZOiS | OpisKategorii | 勘定科目カテゴリの摘要 | Nazwa kategorii kont |
親アカウントの摘要を含めます。 CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION |
|
ZOiS | KodPodkategori i |
勘定科目コードのサブカテゴリ
|
Kod podkategorii kont w ramach poszczególnej kategorii Zespołu Kont Syntetycznych |
勘定科目セグメント値 |
|
ZOiS |
OpisPodkategor ii |
取引先のサブカテゴリの摘要 | Nazwa podkategorii kont |
勘定科目セグメント値の摘要 |
|
ZOiS |
BilansOtwarcia Winien |
選択期間の開始日の借方残高 JA> YTD借方残高(開始日時点)
|
Bilans otwarcia po stronie Winien w walucie polskiej |
期間借方期首残高 | |
ZOiS |
BilansOtwarcia Ma |
選択期間の開始日の貸方残高 JA> YTD貸方残高(開始日時点) |
Bilans otwarcia po stronie Ma w walucie polskiej |
期間貸方期首残高 | |
ZOiS | ObrotyWinien |
選択期間の借方側の回転 |
Obroty konta po stronie Winien, w okresie którego dotyczy JPK | JA> TBC GL期間にまたがるパラメータの場合、ここで報告されることは何ですか? |
借方期間活動 |
ZOiS | ObrotyMa |
選択期間のクレジットの回転率
|
Obroty konta po stronie Ma, w okresie którego dotyczy JPK |
JA> TBC GL期間にまたがるパラメータの場合、ここで報告されることは何ですか? |
クレジット期間活動 |
ZOiS |
ObrotyWinienN arast |
YTD借方残高(レポート終了日時点) |
Obroty konta po stronie Winien, w okresie od otwarcia ksiąg do daty końcowej okresu, którego dotyczy JPK | 期間借方期末残高 | |
ZOiS |
ObrotyMaNara st |
YTD貸方残高(レポート終了日時点) JA> YTD貸方残高(終了日時点) | Obroty konta po stronie Ma, w okresie od otwarcia ksiąg do daty końcowej okresu, którego dotyczy JPK | open issue 4.1.1を参照してください。 | 期間貸方終了残高 |
ZOiS | SaldoWinien |
選択期間の借方側の残高 PWC: 4つのオブジェクトの組合せ(借方側と貸方側の回転率の差異) |
Saldo po stronie Winien w walucie polskiej na datę końcową okresu, którego dotyczy JPK z uwzględnieniem bilansu otwarcia | GL残高試算表: 差引期末残高 / 借方(年期首残高 / 借方を含む)。 レポート設計によるチェック。) | |
ZOiS | SaldoMa | 選択期間の貸方側の残高。 PWC: 4つのオブジェクトの組合せ(貸方側と借方側での回転率の差異) |
Saldo po stronie Ma w walucie polskiej na datę końcową okresu, którego dotyczy JPK z uwzlędnieniem bilansu otwarcia | GL残高試算表: 差引期末残高 / 貸方(年期首残高 / 貸方を含む)。 レポート・デザインで確認できます。) | |
Dziennik | LpZapisuDziennika |
JPKレポート番号 (JPKレポートでの位置 SubSection) |
数字kolejny zapisu dziennika |
このブロック内で順次番号を実行しています(サブ・セクションごとに1から開始)。 CONFIGURATION/DESIGN ASSUMPTION内部シーケンス。順序レコードに続いて生成され、ファイルに出力されます |
|
Dziennik | NrZapisuDziennika |
仕訳 : レポート シーケンス名+番号 |
Numer zapisu w dzienniku |
レポート連番名および番号 GL仕訳レポートなどからの構成/設計仮定レポート連番名および番号。 |
|
Dziennik | OpisDziennika | 仕訳の摘要 | Opis dziennika | 仕訳ヘッダー摘要 | |
Dziennik | NrDowoduKsiegowego |
補助元帳文書 番号(請求書 番号、支払、 入金番号、仕訳番号(GL仕訳の場合).... |
Numer dowodu księgowego (faktury、PK itp。) |
補助元帳: この仕訳が指し示す補助元帳文書名および番号。 つまり、仕訳を作成した補助元帳トランザクション(AP、AR、FA、INVなど)です。 監査証跡。 GL仕訳: GL会計連番名およびGLAccounting連番 CONFIGURATION/DESIGN ASSUMPTION (定義するレポート文書連番) |
|
Dziennik | RodzajDowodu |
明細が関連するソース文書タイプ
|
Rodzaj dowodu księgowego (np. faktura, PK, zestawienie, wyciąg bankowy, raport kasowy, raport okresowy z kasy fiskalnej, zamknięcia kont, przeksięgowania techniczne i inne) |
補助元帳: 補助元帳 この仕訳が指す文書タイプ。 つまり、仕訳を作成した補助元帳文書番号(AP、AR、FA、INVなど)です。 監査証跡。 GL仕訳: 仕訳カテゴリ CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION (補助元帳 ドキュメント 定義するカテゴリおよびGL仕訳カテゴリ) |
|
Dziennik | DataOperacji | 実際の販売日または購入日(GL記帳日とは異なる場合があります。) | Data dokonania operacji gospodarczej (np. data sprzedaży, zakupu) |
デフォルトを提案: GL記帳日 (CONFIGURATION /DESIGN ASSUMPTION 一部の顧客は取引日に変更する必要がある場合があります) > GL_Journalおよび場所 取引日は使用できません : GL_Date > AP/AR: Transaction_Date (GL_Dateは、顧客用に別の方法で抽出する必要があります) |
|
Dziennik | DataDowodu | 仕訳作成日 | Data sporządzenia dowodu księgowego | 直接翻訳は誤解を招く。 会計法から、補助元帳トランザクションが作成/記録された日付。 ARの場合は、AP内部記録日TBCの取引日です。 |
補助元帳トランザクション日。 機能ドキュメントに記載される設計仮定 仕訳作成日 |
Dziennik | DataKsiegowania | 仕訳日 | Data, pod którą ujęto dowód w księgach | 会計(補助元帳用)/ GL記帳日(GL用)デフォルト有効日 | Accounting_Date (GL_Date) |
Dziennik | KodOperatora | 補助元帳トランザクションを作成した個人のユーザー名 / ID (より具体的な : 会計仕訳) | Dane pozwalające na ustalenie osoby odpowiedzialnej za treść zapisu | 補助元帳トランザクションを作成した個人のユーザーID、または手動GL仕訳の場合、仕訳を作成したユーザーID Created_by | |
Dziennik | OpisOperacji | トランザクションの摘要 | Opis operacji w dzienniku | 補助元帳仕訳摘要 | 補助元帳トランザクション・ヘッダー摘要。 GL除外入力の仕訳ヘッダー摘要です。 |
Dziennik | DziennikKwotaOperacji | 仕訳合計金額 |
Wartość operacji ujęta w Dzienniku |
仕訳合計金額DESIGN ASSUMPTION: 借方残高を抽出します。 借方残高がNULLの場合は、貸方残高が抽出されます。 |
|
DziennikCtrl | LiczbaWierszyDziennika | レポート済仕訳数 | Liczba wierszy Dziennika | NumberOfEntries | 計算済: レポート済仕訳数 |
DziennikCtrl | SumaKwotOperacji | レポート済仕訳の合計金額JA > 合計DziennikKwotaOperacj i (セクションDziennik) | Suma wartości kwot operacji - (elementu KwotaOperacji) | 計算済: レポート済仕訳の合計金額 |
「一般会計勘定科目分析」セクション:
この表は、XMLファイルの一部として生成されるXMLタグと、そのタグの相対的な説明を示しています。
JPK構造 | JPK要素 | JPK要素摘要 | Opis Elementu JPK | コメント | マッピング |
---|---|---|---|---|---|
KontoZapis | LpZapisu | JPKレポート・サブセクション内の位置。 | Numer kolejny zapisu konta |
次の範囲内で連番を実行しています このブロック(各サブ・セクションごとに1から開始) |
|
KontoZapis | NrZapisu |
仕訳 : レポート連番名+番号
JA>サブセクションDziennikのNrZapisuDziennikaへの参照 |
Numer (kod) zapisu na koncie pozwalający na jego powiązanie z zapisem w Dzienniku (identyczny z elementem NrZapisuDziennika) |
レポート 連番名および番号 CONFIGURATION/ DESIGN ASSUMPTION |
|
KontoZapis | KodKontaWinien |
借方勘定ID
|
Identyfikator konta zapisu (konta pomocniczego lub konta księgi głównej, jeżeli nie jest wymagany zapis na kontach pomocniczych) dla zapisu po stronie Winien |
パラメータに応じた借方入力用の勘定科目またはAFF。 貸方勘定と相互排他 |
借方勘定(指定された発行パラメータに応じて、勘定科目またはAFF) このセクションには、レポート期間内の残高に影響を与えた全ての仕訳行がリストされます。 仕訳明細残高が借方(Accounted_DRの金額がゼロ以外)の場合、勘定科目IDがここにリストされます。 (例: グローバル勘定科目分析のAccounted_DR列。 それ以外の場合(仕訳明細には実際には Accounted_CR balance)。次に、ここにNULL値(ゼロ?)がリストされます。 |
KontoZapis | KwotaWinien |
借方側のトランザクションの金額
|
Kwota wiersza transakcji po stronie Winien | 仕訳明細レベル |
借方金額(機能通貨) Accounted_DR (グローバル勘定科目分析レポート・データ抽出) |
KontoZapis | KwotaWinienWaluta | 借方側入力の取引の通貨金額 | Kwota wiersza transakcji po stronie Winien w walucie | 通貨借方金額 | |
obcej dla operacji walutowych |
Journal_Line: Entered_DR (グローバル勘定科目分析レポート・データ抽出) |
||||
KontoZapis | KodWalutyWinien | 借方側入力の通貨コード | Kod waluty dla operacji walutowych dla księgowań po stronie Winien |
借方通貨 Journal_Line: Entered_Currency (グローバル勘定科目 分析レポート) |
|
KontoZapis | OpisZapisuWinien |
借方側のトランザクションの説明
|
Opis wiersza transakcji dla zapisu po stronie Winien | 借方入力の仕訳明細摘要。 | 仕訳明細摘要 勘定科目別にグループ化する場合、最初の行の摘要 グループ化せずに、すべての仕訳明細をリストしています。 |
KontoZapis | KodKontaMa | 貸方勘定ID | Identyfikator konta zapisu (konta pomocniczego lub konta księgi głównej, jeżeli nie jest wymagany zapis na kontach pomocniczych) dla zapisu po stronie Ma. | パラメータに応じた与信入力用の勘定科目またはAFF。 借方勘定と相互に排他的です。 |
貸方勘定(指定された発行パラメータに応じてAFFの勘定科目) 仕訳明細残高が貸方(Accounted_CRの金額がゼロ以外)の場合、勘定科目IDがここにリストされます。 (例: グローバル勘定科目分析のAccounted_CR列。 それ以外の場合(仕訳明細には実際には Accounted_DR 次に、ここにNULL値(ゼロ?)がリストされます。 |
KontoZapis | KwotaMa | 貸方側のトランザクションの金額 |
Kwota wiersza transakcji po stronie Ma
|
貸方金額(機能通貨) Accounted_CR (グローバル勘定科目分析レポート・データ抽出) |
|
KontoZapis | KwotaMaWaluta | クレジット側入力の取引の通貨金額 | Kwota wiersza transakcji po stronie Ma w walucie obcej dla operacji walutowych |
通貨貸方金額 Journal_Line: Entered_CR (Global 勘定科目分析 レポート) |
|
KontoZapis | KodWalutyMa | クレジット側入力の通貨コード | Kod waluty dla operacji walutowych księgowanych po stronie Ma |
与信通貨 Journal_Line:Ente red_Currency (グローバル勘定科目 分析レポート) |
|
KontoZapis | OpisZapisuMa | 貸方側でのトランザクションの摘要 | Opis wiersza transakcji dla zapisu po stronie Ma | クレジット明細入力の仕訳明細摘要です。 | 仕訳明細摘要 (ここではグループ化せずに、すべての仕訳明細をリストしています。) |
KontoZapis Ctrl |
LiczbaWierszy Konto Zapisj | レポート済仕訳明細数 | Liczba zapisów tabeli KontoZapis | 計算済: レポート済仕訳明細数 | |
KontoZapis Ctrl |
SumaWinien |
報告されたすべての概要合計 借方金額(KwotaWinien) |
Suma wartości wierszy (zapisów) po stronie Winien (elementu KwotaWinien) |
計算済: すべての報告済借方の要約合計 金額 (KwotaWinien) |
|
KontoZapis Ctrl |
SumaMa |
報告されたすべての概要合計 貸方金額(KwotaMa) |
Suma wartości wierszy (zapisów) po stronie Ma (elementu KwotaMa) |
計算済: すべてのレポート済貸方金額の要約合計 (KwotaMa) |