機械翻訳について

言語サービス・プロバイダへの翻訳ジョブの発行

コンテンツ・ツールキットには、翻訳ジョブで作業を開始するために言語サービス・プロバイダに送信できるzipファイルが用意されています。

翻訳コネクタを介して翻訳ジョブをLSPに発行できます。 コネクタではファイルを解凍し、個々のファイルすべてをLSPに送信する必要があるため、送信には少し時間がかかります。 そうすると、LSPが翻訳ジョブのプロジェクトを作成できるようになります。 ファイルをプロジェクトにインポートした後、翻訳用のファイルの選択を開始できます。 次に、LSPが翻訳のステータスのモニタリングを開始します。

ステータスをチェックするには、オプションのないcec list-translation-jobsコマンドを使用して、翻訳ジョブをローカルにリストします。 ジョブのステータスがREADY TO INGESTの場合、LSPからzipファイルをダウンロードして翻訳ジョブを収集できます。 翻訳コネクタからLSPにzipファイルが送信され、LSPがファイルのリストを変換し、コネクタがLSPから、ダウンロードおよび収集できるzipファイルにファイルを取得して戻しました。

cec list-translation-jobs
Local translation jobs:
Name                                    Status             Source Language Target Languages 
FridayDemo                              READY TO INGEST    en-US           de-DE,fr-FR
demoTest                                READY TO INGEST    en-US           de-DE,fr-FR                                              

zipファイルをネストすると、翻訳ジョブがコネクタからContent Toolkitに引き戻されます。

cec ingest-translation-job FridayDemo
 - use connection <lsp name>
 - query translation connection to get job status
 - get translation
 - translation saved to <sites-toolkit folder>/cec-components/dist/FridayDemo-translated.zip
 - validate translation file
 - translation job ingested to <sites-toolkit folder>/cec-components/src/main/translationJobs/FridayDemo

Zipファイルを収集した後、翻訳ジョブをローカルにリストすると、翻訳ジョブのステータスはTRANSLATEDになります。

cec list-translation-jobs
Local translation jobs:
Name                                    Status             Source Language Target Languages 
FridayDemo                              TRANSLATED         en-US           de-DE,fr-FR
demoTest                                READY TO INGEST    en-US           de-DE,fr-FR                                              

翻訳済ジョブをOracle Content Managementサーバーにアップロードできます。 通常、ジョブは最初のクイック翻訳を実行し、それがレビュー用に返信されます。 サイトの翻訳では、LSPによって返される翻訳ジョブの収集、翻訳への修正および翻訳ジョブの再送信を使用して、数週間かかる場合があります。