Migrar uma Instância do Oracle Content Management a partir de um Cloud Infrastructure Legado

Se tiver instâncias do Oracle Content Management em execução no Cloud Infrastructure legado utilizando uma subscrição com pagamento de valor fixo, a Oracle recomenda a migração dessas instâncias para o novo ambiente do Oracle Cloud Infrastructure (OCI) nativo — OCI de Segunda Geração (ou seja, a utilizar a Consola do Infrastructure para gerir as instâncias do serviço). Este passo garantirá que desfruta das vantagens e dos avanços futuros da plataforma Oracle Cloud.

Para iniciar a migração, deverá efetuar alguns passos antes da migração e contactar o Suporte Oracle para agendar a migração.

  1. Migre a sua subscrição para uma subscrição de créditos universais. Contacte o seu representante de vendas da Oracle para obter assistência.
  2. Crie uma nova instância do Oracle Content Management no OCI com a Consola do Infrastructure. Esta será a instância de destino para a qual os seus dados serão migrados. NÃO utilize esta instância antes de a migração estar concluída.
  3. Migre os seus utilizadores de contas cloud tradicionais para as contas do Oracle Identity Cloud Service (IDCS). Certifique-se de que mantém os nomes de utilizadores para que os perfis de grupo e permissões possam ser atribuídos corretamente como parte do processo de migração. No ficheiro CSV exportado, a entrada do nome de utilizador é designada como "Entrada em Sessão do Utilizador". Os perfis de grupo de utilizador serão atribuídos de acordo com a correspondência de utilizadores.
  4. Prepare a migração recolhendo informações de que necessitará para o seu pedido de serviço e criando uma lista de todas as integrações que tem para passos que terá de efetuar após a migração.
  5. Submeta um pedido de serviço de migração e confirme a data e hora da sua migração.
  6. Observe o progresso da migração. O pedido do serviço será atualizado à medida que a sua migração progride, e quando estiver finalizada, ser-lhe-á pedido que verifique se a sua nova instância está a funcionar como esperado.
  7. Finalize a migração concluindo todos os passos necessários para migrar quaisquer integrações que a sua instância tenha com outros serviços ou outras aplicações.
  8. Migre os seus sites que incluem ativos e torne-os compatíveis com multilíngue.
  9. Migre os seus ativos que foram excluídos da migração.
  10. Comunique a alteração aos seus utilizadores.

Correspondência de Utilizadores

Esta tabela descreve a correspondência dos grupos de permissões do Oracle Content Management com os perfis de grupo da aplicação do OCI.

Grupo de Permissões do Oracle Content Management Perfil de Grupo da Aplicação do OCI
DocumentsServiceUser CECStandardUser
DocumentsServiceAdmin CECServiceAdministrator
SitesServiceVisitor CECSitesVisitor
SitesServiceAdmin CECSitesAdministrator
ContentAdministratorRole CECContentAdministrator
CECSStandardUser CECStandardUser
CECSEnterpriseUser CECEnterpriseUser

Nota:

Se o domínio do IDCS de destino já contiver um utilizador com o mesmo nome de utilizador, serão atribuídos ao utilizador os perfis de grupo da aplicação do OCI correspondentes aos grupos de permissões do Oracle Content Management do utilizador.

Preparar a Migração

  • Tome nota do URL da nova instância (o destino) que criou para incluí-lo no seu pedido de migração.
  • Tome nota do URL da instância antiga (a origem) para incluí-lo no seu pedido de migração.
  • Faça um inventário de todas as integrações que a sua instância antiga tenha com outros serviços ou outras aplicações, diretamente ou através de chamadas API REST. Caso ocorram integrações deste tipo, terá de dar alguns passos após a migração.

Submeter um Pedido de Serviço de Migração

Quando estiver pronto para efetuar a migração, deve submeter um pedido de migração para iniciar o processo:

  1. Entre em sessão no Suporte do Oracle Cloud.
  2. Crie um novo pedido de serviço.
  3. Para o Tipo de Problema, selecione Migração da Instância do Serviço, em seguida, escolha Da Subscrição com Pagamento de Valor Fixo para OCI de Segunda Geração.
  4. Forneça as seguintes informações no seu pedido de serviço:
    • O URL da sua instância de origem (a instância a partir da qual está a efetuar a migração)
    • O URL da sua instância de destino (a instância para a qual está a migrar)
    • Se utilizar o Akamai fornecido pela Oracle, não se esqueça de o indicar para que possamos coordenar uma data/hora para atualizar os URLs na sua configuração do Akamai após a migração
  5. Indique uma data da sua preferência para iniciar a migração.
  6. Submeta o seu pedido de serviço.

    Após o Suporte Oracle receber o seu pedido do serviço de migração, agendaremos a sua migração com base na data solicitada e o pedido de serviço será atualizado com a data e hora em que a sua migração começará.

  7. Confirme no pedido de serviço que aprova a data e hora de início da migração.

As atualizações serão efetuadas no pedido do serviço para mostrar o progresso da migração. A migração dos dados será efetuada no backend. Não será necessária qualquer ação da sua parte além de efetuar as atualizações de todos os pedidos de serviço e de validar a migração após a respetiva conclusão.

O Processo de Migração

Eis o que acontece durante a migração:

  1. O Suporte Oracle atualiza o pedido de serviço quando a migração tem início.

    Importante:

    Nessa altura, não deverá efetuar quaisquer alterações à sua instância antiga (de origem). Todas as alterações efetuadas após a migração iniciar não serão migradas para a sua nova instância.
  2. Os dados de conteúdo e de configuração são exportados da sua instância antiga (a de origem), e importados para a nova instância (a de destino).
  3. Quando a migração estiver concluída, o Suporte Oracle atualiza o pedido de serviço e é-lhe pedido que valide a sua nova instância, por forma a confirmar que esta está a funcionar como previsto.
  4. Se se deparar com algum problema, indique-o no pedido de serviço. O Suporte Oracle fornecerá uma solução para resolver o problema e indicar-lhe-á quando a instância estiver pronta para validação através do pedido de serviço.
  5. Quando tudo estiver operacional como previsto, indique no pedido de serviço que aceita a instância migrada.

Nota:

A instância antiga permanecerá ativa para que possa remeter à mesma para validação. Também irá precisar dela para migrar quaisquer sites que utilizem ativos e para migrar quaisquer outros ativos que tenham sido excluídos durante a migração.

Finalizar a Migração

Caso a sua instância antiga tenha sido integrada ou tenha comunicado com outros serviços ou outras aplicações, diretamente ou através de chamadas API REST, poderá ter de efetuar tarefas de pós-migração.

Os seguintes itens aplicam-se a todo o serviço:

  • Reveja os perfis de grupo da aplicação do OCI e atribua os perfis de grupo que não existiam na sua instância de origem, como o perfil de grupo da aplicação CECRepositoryAdministrator.
  • Reconfigure as credenciais de utilizador para todas as integrações que as utilizam. As credenciais não são migradas.
  • O padrão do URL do Oracle Content Management é diferente, por isso terá de atualizar os URLs nas suas integrações para poder utilizá-los.

    Os antigos URLs utilizaram o seguinte padrão:

    https://<nome-serviço>-<nome-conta>.<região>.oraclecloud.com/documents

    Os novos URLs utilizaram o seguinte padrão:

    https://<nome-serviço>-<nome-conta>.<tipo-serviço>.ocp.oraclecloud.com/documents

  • Reconfigure o CORS e as definições de conteúdo incorporado. As definições do serviço de destino não são migradas.
  • Os sites standard serão migrados, mas os sites empresariais não. Migre manualmente os sites empresariais e quaisquer ativos digitais e itens de conteúdo associados aos sites ao criar um modelo para cada site empresarial, exportar o modelo da instância de origem e importá-lo na instância de destino.
  • Retire ou atualize os controladores customizados utilizados nos sites migrados.
Integração O Que Deve fazer Após a Migração
Oracle Integration
  • Reconfigure as credenciais.
  • Atualize os URLs do Oracle Content Management no Oracle Integration Cloud.
Oracle Commerce Cloud
  • Reconfigure as credenciais.
  • Atualize os URLs do Oracle Content Management no Oracle Commerce Cloud.
Oracle Process Cloud Service
  • Reconfigure as credenciais.
Oracle Eloqua Cloud Service
  • Reconfigure as credenciais.
Oracle Intelligent Advisor
  • Reconfigure as credenciais.
Oracle Cobrowse Cloud Service
  • Reconfigure as credenciais.
Responsys
  • Reconfigure as credenciais.
Visual Builder Cloud Service (VBCS)
  • Reconfigure as credenciais.
  • Atualize os URLs do Oracle Content Management em componentes do VBCS.
CDN/Akamai
  • Se utilizar o Akamai fornecido pela Oracle, coordene uma data/hora com o Suporte Oracle para atualizar os URLs do Oracle Content Management na sua configuração do Akamai. Caso contrário, terá de atualizar por sua conta os URLs na configuração CDN.
Chamadas da API REST
  • Atualize os URLs do Oracle Content Management em quaisquer chamadas API REST.
SDK do Cliente/Utilização da CLI
  • Se o URL for persistido/colocado em cache localmente do lado do cliente, atualize os URLs do Oracle Content Management na configuração.
Conectores
  • Reconfigure as credenciais.

Nota:

Todo o conteúdo marcado como favorito na sua instância antiga não funcionará porque o URL da sua nova instância foi alterado.

Migrar os Seus Sites que Incluem Ativos

Os sites que não incluem ativos serão migrados automaticamente, mas os sites que incluem ativos requerem alguns passos adicionais para poderem funcionar na sua nova instância do Oracle Content Management.

Instalar o OCE Toolkit

O comando "cec migrate-site" é novo, por isso terá de instalar o OCE Toolkit a partir do repositório git do cliente para a Web, mesmo que o tenha descarregado e instalado anteriormente.

Siga as instruções na página do toolkit de sites para descarregar e instalar o OCE Toolkit.

Registar o Servidor de Destino

Registe os detalhes da ligação para o servidor de destino (o servidor para o qual está a migrar os seus sites):

> cec register-server <target_server_name>
          -e http://<target_server>:<target_port>
          -u <target_username> -p <target_password>
          -t pod_ec
  • O <target_server_name> é utilizado para identificar o endpoint de destino e pode ser qualquer nome à sua escolha.
  • O <target_server> e <target_port> compõem o URL que utilizar para aceder ao servidor de destino.
  • O <target_username> e <target_password> devem ser o nome de utilizador e a senha da pessoa que irá exportar os modelos de sites do servidor de origem, para não haver problemas de permissão quando os modelos forem importados durante a migração.
  • O valor "pod_ec" é o tipo de servidor de destino, utilizado para identificar qual o tipo de servidor na qual a instância foi criada.

Migrar os Seus Sites

Para migrar os seus sites, efetue os seguintes passos:

  1. No servidor de origem, crie modelos de cada site que inclui ativos.
  2. No servidor de origem, exporte cada modelo. Certifique-se de que efetua este passo como o utilizador que referenciou quando registou o servidor de destino.
  3. No servidor de destino, entre em sessão como administrador do repositório (um utilizador com o perfil de grupo CECRepositoryAdministrator). Em seguida, crie um repositório para os ativos que serão importados com o modelo.
  4. Para cada modelo descarregado, execute o comando seguinte, substituindo <site_name> pelo nome que pretende que o site tenha no servidor de destino:
    > cec migrate-site <site_name> --template <template_path_and_name> 
    --destination <registered_target_server_name> --repository <repository_name>
  5. No servidor de destino, partilhe os sites e os ativos migrados de modo adequado.

Passos Pós-Migração

Após ter migrado o seu site, este será executado utilizando chamadas REST de Conteúdo v1.1. Isto poderá causar alguns problemas que é necessário resolver para o site ser executado corretamente. Preste atenção ao seguinte para determinar o que necessita de fazer:

  • Se estiver a utilizar o ContentSDK, as suas chamadas serão atualizadas automaticamente para utilizar chamadas REST de Conteúdo v1.1.
  • Se as suas disposições de conteúdo não indicarem que suportam a v1.1, o ContentSDK irá também acrescentar a entrada "data" (v1.0) na resposta que irá apontar simplesmente para a entrada "fields" (v1.1), para que os seus modelos continuem a funcionar sem alteração.
  • Se estiver a utilizar a sintaxe REST de Conteúdo v1.0 "fields.type.equals=" na sua cadeia de caracteres de consulta adicional, será feita uma tentativa de análise e modificação para a sintaxe v1.1, mas o utilizador deverá efetuar a respetiva validação.
  • Se estiver a efetuar quaisquer chamadas REST de Conteúdo v1.0 diretas (e não via o ContentSDK), estas falharão. Será necessário corrigir o seu código customizado e atualizar estas chamadas.
  • Do mesmo modo, será necessário que quaisquer consultas de conteúdo customizadas que utilizam a sintaxe v1.0 "fields.type.equals=" mudem para a sintaxe 'q=(type eq "..")'.
  • "updateddate" vs. "updatedDate": Supostamente, isto está a ser corrigido pelo CaaS, mas até haver um build EC onde a API REST de Conteúdo v1.1 suporte ambos os valores, é necessário alterar quaisquer valores "updateddate" para o valor camelCase: "updatedDate".

Tornar o Seu Site Migrado Compatível com MLS (Site Multilíngue)

Assim que o seu site estiver a ser executado corretamente, é necessário torná-lo compatível com MLS. Para criar um site Empresarial num servidor de External Compute, é necessária uma língua por omissão e um perfil de localização. Como o seu site foi copiado, não é um site MLS e, por isso, é necessário atualizá-lo para um site MLS de modo a garantir o suporte da funcionalidade futura.

A tabela seguinte mostra as diferenças entre sites MLS e não MLS.

Objeto do Site Site MLS Site Não MLS
Itens de Conteúdo A variante de língua do item de conteúdo será apresentada, não o item de conteúdo largado na página. A língua pode mudar dependendo da língua pedida quando o site é renderizado. O item de conteúdo que foi largado na página será sempre apresentado.
Disposições de Conteúdo As Disposições de Conteúdo devem suportar APIs v1.1. Se não, o item de conteúdo não aparecerá, será mostrado um aviso em alternativa. Isto acontece porque todas as chamadas da API v1.1 terão um "locale" acrescentado que não é suportado na API v1.0. As disposições de conteúdo podem ser v1.0 ou v1.1. Se a disposição de conteúdo só suportar a v1.0, o ContentSDK irá acrescentar uma entrada "data" na resposta para corresponder à entrada "fields". Ainda poderão existir outros problemas e, por isso, não deve ser considerado uma "funcionalidade suportada" por não atualizar a disposição de conteúdo.
Listas de Conteúdos Só os itens de conteúdo disponíveis na variante de língua pedida serão apresentados. Todos os itens de conteúdo, independentemente da língua, serão apresentados. Na lista de conteúdos, o utilizador pode optar por afixar os resultados numa língua específica para poder ter duas listas de conteúdos na página que mostrem resultados em línguas diferentes. Esta opção do painel de definições para escolher uma língua não está disponível para sites MLS.
defaultLocale Os sites MLS têm definições locais do site por omissão. Isto significa que todas as consultas de conteúdo irão devolver apenas os itens de conteúdo nessas definições locais (ou não traduzíveis). Não existem definições locais por omissão num site não MLS e, por isso, a consulta de conteúdo utilizada devolve todos os itens de conteúdo independentemente da língua.
Perfil de Localização

Define a lista de línguas disponíveis para o site. Haverá uma lista pendente destas línguas no criador.

Além disso, na IU de gestão, haverá uma lista pendente de línguas para lhe permitir abrir/pré-visualizar na língua pedida.

Como não existe nenhum perfil de localização, a lista pendente para mudar de língua é retirada do criador.

Na IU de gestão, não existe nenhuma língua listada, nem uma língua "por omissão". É assim que reconhece os sites não MLS vs. MLS na IU de gestão.

Tradução/Traduzível O menu de contexto na IU de gestão tem "Traduzir" como opção. Isto permite criar uma tarefa de tradução para traduzir o site.

O menu de contexto na IU de gestão terá uma opção "Traduzível". De facto, um site não MLS é não traduzível, pelo que é necessário torná-lo primeiro num site traduzível (MLS) antes de o poder traduzir.

É também assim que "atualiza" um site de não MLS para MLS.

Nota: Este processo é apenas unidirecional. Não pode reverter para não traduzível.

Antes de transformar o seu site num site MLS, necessita de efetuar o seguinte:

  • Atualize todos os seus componentes de disposição de conteúdo para suportarem APIs REST de Conteúdo v1.1
  • Atualize quaisquer "cadeias de caracteres de consulta adicionais" nas suas listas de conteúdos no site de modo a serem compatíveis com a API REST de Conteúdo v1.1

Depois, se tiver código de componente customizado que efetue chamadas REST de Conteúdo, também terá de as atualizar para efetuar chamadas v1.1. Isto não é comum, uma vez que a maior parte das chamadas de conteúdo são efetuadas a partir de disposições de conteúdo.

Atualizar Disposições de Conteúdo

Especificar as Versões de API REST de Conteúdo Suportadas

As disposições de conteúdo devem especificar qual a versão da API REST de Conteúdo que suportam. Isto garante que é efetuada a chamada REST de Conteúdo adequada para devolver os dados de resposta esperados à disposição.

Se não especificar nenhum suporte de versão, assume-se que a disposição de conteúdo só suporta a v1.0.

A consola irá listar as disposições de conteúdo que ainda estão na v1.0.

Para permitir que a sua disposição de conteúdo suporte outras versões, acrescente a propriedade "contentVersion" ao seu objeto de disposição de conteúdo.

Neste exemplo, é indicado o suporte a todas as versões entre a v1.0 e anteriores à 2.0 (Nota: a 2.0 não existe, mas as alterações em versões principais podem introduzir mudanças radicais)

// Content Layout
          definition.ContentLayout.prototype = {    // Specify the versions of
          the Content REST API that are supported by the this Content Layout.    // The value for contentVersion follows Semantic Versioning
          syntax.    // This allows applications that use the
          content layout to pass the data through in the expected format.    contentVersion: ">=1.0.0
          <2.0.0",     // Main rendering function:    // - Updates the data to handle any required additional requests and
          support both v1.0 and v1.1 Content REST APIs    // - Expand the Mustache template with the updated data
            // - Appends the expanded template HTML to the
          parentObj DOM element    render: function (parentObj)
          {

Processar Alterações de Resposta v1.1

O mínimo que terá de fazer é processar a alteração da resposta da API REST de Conteúdo de: "data" para "fields". A forma mais simples de o fazer é voltar a acrescentar a propriedade "data" e apontar para a nova propriedade "fields"

render: function (parentObj)
          {    ...    if(!content.data) {        content.data =
          content.fields;    }

Uma opção melhor é começar a utilizar o valor "fields" v1.1 em todas as suas disposições de conteúdo. Isto irá envolver a atualização do seu código JavaScript e do modelo.

Para suporte total da v1.1, terá de processar as seguintes alterações da API REST de Conteúdo entre a v1.0 e a v1.1:

Alteração da API REST de Conteúdo v1.1 v1.0
"fields" vs. "data"
"items": [{    "type": "Starter-Blog-Author",    "name": "Alex Read",    "id": "COREB62DBAB5CEDA4915A9C9F6050E554F63",    "fields":
          {        "starter-blog-author_bio": "Alex's bio",        "starter-blog-author_name": "Alex Read"        }    },
"items": [{    "type": "Starter-Blog-Author",    "name": "Alex Read",    "id": "COREB62DBAB5CEDA4915A9C9F6050E554F63",    "data":
          {        "starter-blog-author_bio": "Alex's bio",        "starter-blog-author_name": "Alex Read"        }    },
nomes de propriedades camelCase "updatedDate" "updateddate"
formato de consulta /items?q=(type eq "Starter-Blog-Author") /items?fields.type.equals="Starter-Blog-Author"
versão da API /content/management/api/v1.1/items /content/management/api/v1/items
consultas específicas da língua /content/management/api/v1.1/items?q=((type eq "Promo") e (language eq "en-US" or translatable eq "false"))

Não suportadas.

É necessário migrar todas as chamadas v1 customizadas para incluir a opção "language".

Isto garante que os resultados são consistentes com os devolvidos para o site MLS quando visualizados numa língua específica.

Atualizar a Cadeia de Caracteres de Consulta de Conteúdo

Poderá estar a efetuar chamadas da API de Conteúdo em qualquer código customizado e, por isso, é necessário validar todo o código customizado utilizado pelo seu site que esteja a efetuar chamadas da API REST de Conteúdo.

  • Componentes Customizados: Verifique os seguintes componentes:
    • Disposições de Conteúdo
    • Componentes Locais
    • Disposições de Secção
    • Componentes Remotos
  • Temas: JavaScript: Embora seja menos provável, poderá ter JavaScript no seu tema que esteja a efetuar chamadas customizadas da API REST de Conteúdo, pelo que também deve ser feita a respetiva validação.
  • Propriedades do Site: Cadeia de Caracteres de Consulta Adicional: Após confirmar que atualizou todo o seu código customizado que efetua chamadas da API REST de Conteúdo, também deve atualizar a "Cadeia de Caracteres de Consulta Adicional" nos componentes "Lista de Conteúdos" existentes em quaisquer páginas do seu site. Embora haja uma tentativa de análise e conversão em runtime, deve ser feita a respetiva atualização para chamadas REST de Conteúdo compatíveis com v1.1, para suporte contínuo.

Converter um Site Não MLS em MLS

Depois de ter convertido o seu site para suporte total das APIs REST de Conteúdo v1.1, pode acrescentar suporte para línguas transformando-o num site MLS.

Se selecionar o seu site na IU de gestão de sites, verá uma opção de menu de conteúdo "traduzível". Se selecionar esta opção, será apresentada uma caixa de diálogo a pedir que escolha um perfil de localização e uma língua por omissão para o site a partir da lista de línguas obrigatórias no perfil de localização. Se não existir nenhum perfil de localização, não poderá concluir este passo e, primeiro, terá de aceder aos ecrãs de administração de conteúdo e criar um perfil de localização com, pelo menos, uma língua obrigatória.

Após concluir este passo, o seu site será agora renderizado nas definições locais por omissão. Também lhe permitirá mudar para outras definições locais especificadas no seu perfil de localização.

Será necessário confirmar que o seu site é renderizado conforme esperado nas suas definições sites por omissão.

Migrar os Seus Ativos

Os ativos associados aos sites serão migrados quando migrar os seus sites, mas quaisquer ativos que não estejam associados aos sites deverão ser migrados separadamente.

Antes de começar a migração, tenha em conta os seguintes pontos:

  • Só é possível migrar os ativos associados a uma coleção. Se pretender migrar ativos que não estão associados a uma coleção, deve acrescentá-los a uma coleção antes de os migrar.
  • As instâncias com pagamento de valor fixo não suportam línguas nos ativos, por isso, quando migrar os seus ativos, a língua por omissão será herdada da língua por omissão do repositório. Certifique-se de que a língua por omissão do seu repositório está definida como a língua por omissão pretendida antes de migrar os seus ativos.
  • Só os itens publicados serão migrados. Se, após a migração, faltarem itens, confirme se os itens foram publicados na instância de origem.
  • Se algum dos seus itens publicados tiver versões em rascunho, estas tornar-se-ão versões publicadas na instância de destino e as versões originais publicadas a partir da instância de origem serão perdidas.
  • Na versão com pagamento de valor fixo do Oracle Content Management, ao visualizar um item de conteúdo, os utilizadores podiam escolher a vista "Disposição do Conteúdo" ou a vista "Conteúdo". A vista "Conteúdo" foi substituída pela Vista do Formulário de Conteúdo na versão atual do Oracle Content Management e a vista "Disposição do Conteúdo" foi retirada.

Para migrar os seus ativos, efetue os seguintes passos:

  1. Se ainda não o fez, instale o OCE Toolkit.
  2. Registe os servidores de origem e de destino.
  3. Migre uma coleção de ativos.

Registar os Servidores de Origem e de Destino

Registe os detalhes da ligação para os servidores de origem e de destino.

Registe o servidor de origem (o servidor a partir do qual está a migrar os seus ativos):

> cec register-server <source_server_name>
          -e http://<source_server>:<source_port>
          -u <source_username> -p <source_password>
          -t pod_ic
  • O <source_server_name> é utilizado para identificar o endpoint de origem e pode ser qualquer nome à sua escolha.
  • O <source_server> e <source_port> compõem o URL que utilizar para aceder ao servidor de origem.
  • O <source_username> e <source_password> devem ser o nome de utilizador e a senha da pessoa que pode aceder aos ativos no servidor de origem.
  • O valor "pod_ic" é o tipo de servidor de origem, utilizado para identificar qual o tipo de servidor na qual a instância foi criada.

Registe o servidor de destino (o servidor para o qual está a migrar os seus ativos):

> cec-install % cec register-server <target_server_name>
          -e http://<source_server>:<source_port>
          -u <target_username> -p <target_password>
          -t pod_ec
  • O <target_server_name> é utilizado para identificar o endpoint de destino e pode ser qualquer nome à sua escolha.
  • O <target_server> e <target_port> compõem o URL que utilizar para aceder ao servidor de destino.
  • O <target_username> e <target_password> devem ser o nome de utilizador e a senha da pessoa que será a proprietária dos ativos no servidor de destino.
  • O valor "pod_ec" é o tipo de servidor de destino, utilizado para identificar qual o tipo de servidor na qual a instância foi criada.

Migrar uma Coleção de Ativos

Migre uma coleção de ativos executando o comando seguinte:

> cec migrate-content <source_collection_name> --server  <source_server_name>
      --destination <target_server_name> --repository <target_repository_name> --collection  <target_collection_name> --channel
    <target_channel_name>

Os ativos serão criados no servidor de destino, no repositório especificado, e serão associados à coleção e ao canal. Se for necessário, a coleção e o canal serão criados automaticamente. A língua por omissão para todos os ativos migrados será a língua por omissão que está definida no repositório especificado.

Comunicar a Alteração aos Utilizadores

Comunique o novo URL do serviço aos seus utilizadores. Os utilizadores de computadores pessoais e de dispositivos móveis terão de configurar os respetivos dispositivos com uma nova conta e voltar a sincronizar todo o conteúdo.