Poznámka:
Vydanie Oracle Content Management Starter neumožňuje vytvárať viacjazyčné lokality. Ak chcete využívať všetky funkcie a vytvárať neobmedzený počet lokalít, odporúčame prejsť na Oracle Content Management vydanie Premium.
Keď vyberiete lokalitu na preklad, vytvorí sa súbor .zip so súbormi lokality.
Poznámka:
Ak lokalita obsahuje položky z viacerých depozitárov, do súboru .zip sa zahrnú iba položky z predvoleného depozitára.Súbor .zip obsahuje nasledujúce súbory a priečinky:
assets
– tento priečinok existuje len vtedy, ak vyberiete preklad celej lokality alebo len cielených položiek.
root
<ID_obsahovejPoložky>.json
pre každú obsahovú položku – obsahuje názov, popis a reťazce na preklad z polí v obsahovej položke, ako aj ďalšie informácie o obsahovej položke, ktoré by sa nemali upravovať.job.json
– súbor s popisom úlohy prekladu. Tento súbor neupravujte.site
– tento priečinok existuje len vtedy, ak vyberiete preklad celej lokality alebo len obsahu lokality.
root
<ID_stránky>.json
pre každú stránku lokality – obsahuje názov, nadpis, popis, kľúčové slová, hlavičku, pätu a reťazce na preklad z komponentov stránky, ako aj ďalšie informácie o stránke, ktoré by sa nemali upravovať. Ak máte vlastné komponenty, je možné, že boli nakonfigurované, aby používali reťazce na preloženie. Pozrite si časť Vývoj komponentov na preklad pre viacjazyčné lokality.siteinfo.json
– obsahuje popis, kľúčové slová, hlavičku a pätu.structure.json
– obsahuje navigáciu a štruktúru lokality.job.json
– súbor s popisom úlohy prekladu. Tento súbor neupravujte.