Casos de uso de idioma para aptitudes

El enfoque que adopte para gestionar los requisitos de idioma para las aptitudes depende de varios factores. A continuación se muestran algunos casos de uso típicos y formas de abordarlos.

Capacidad para entrenar en varios idiomas

Para las aptitudes dirigidas a los idiomas que Oracle Digital Assistant soporte de forma nativa, puede agregar datos de entrenamiento para todos los idiomas de destino. Esto incluye expresiones de ejemplo para intenciones y valores de entidad personalizados.

Requisitos previos:

  • Los idiomas a los que se dirige todo se encuentran en la lista de Idiomas con soporte nativo.
  • La versión de plataforma de la aptitud es la 20.12 o posterior.

Pasos generales:

  • Al crear la versión (o clonación) de la aptitud, designe uno de los idiomas con soporte nativo como idioma principal. Este idioma servirá como idioma por defecto en la aptitud. Una vez que lo haya definido, no podrá cambiarlo.
  • En la página Configuración, Intenciones o Entidades de la aptitud, agregue los idiomas adicionales con soporte nativo que desee asignar.
  • Cree el corpus de entrenamiento en el idioma principal.
  • Para cada idioma adicional, aumente el corpus de entrenamiento según sea necesario.
  • Para las entidades de lista de valores que cree en el idioma principal, agregue valores en el idioma adicional que se correspondan con cada uno de los valores del idioma principal.
  • Cree grupos de recursos para cada una de las cadenas de salida de la aptitud, proporcione entradas para cada idioma y haga referencia a las claves del grupo de recursos desde los lugares adecuados del flujo de diálogo y la configuración de la aptitud.

Otras notas y consideraciones:

  • En cuanto a la experiencia del usuario, este enfoque le brinda la mejor oportunidad para cumplir las expectativas del usuario en varios idiomas.
  • Para aprovechar el potencial de este enfoque, asegúrese de asignar recursos suficientes para el entrenamiento en intenciones multilingües y de formular mensajes de salida eficaces en todos los idiomas de destino.

Evitar el uso de un servicio de traducción de terceros

Si desea crear una aptitud con uno o más idiomas distintos del inglés, pero no desea utilizar un servicio de traducción de 3a parte, puede utilizar el soporte de idioma nativo de Digital Assistant. Consulte el tema anterior Capacidad de entrenar en varios idiomas.

Creación de una aptitud en un idioma sin soporte nativo

Normalmente, si el idioma al que se dirige una aptitud tiene soporte nativo en Oracle Digital Assistant, utilizará ese soporte de idioma nativo para la aptitud. Sin embargo, si ese idioma no está soportado de forma nativa, puede utilizar un servicio de traducción.

Requisitos:

  • Ha configurado un servicio de traducción (como OCI Language, Microsoft Translator o la API de Google).

Pasos generales:

  • Al crear la aptitud, designe el idioma de destino como idioma principal (y en modo de traducción).
  • Cree expresiones de intención y valores de entidad en el idioma que soporta.
  • Agregue código al flujo de diálogo para detectar el idioma de los datos introducidos por el usuario y traducirlo en segundo plano. (Para las aptitudes que no sean en inglés que dependan de un servicio de traducción, el modelo de entrenamiento subyacente de la aptitud se encuentra en inglés).
  • Cree grupos de recursos para las respuestas de aptitudes.

Otras notas y consideraciones:

  • Si el idioma de destino de la aptitud está entre los idiomas con soporte nativo, plantéese utilizar el enfoque de idioma nativo. A continuación, si más adelante necesita agregar otros idiomas con soporte nativo, podrá optimizar la resolución de intenciones para cada idioma (además de tener más control sobre los mensajes de salida).
  • Si más adelante desea agregar otros idiomas a la aptitud y uno o más de los idiomas que desee no están soportados de forma nativa, deberá crear una nueva aptitud desde cero y definir el inglés como idioma principal en la nueva aptitud.
  • Los valores de entidad para los tipos de entidad incorporados (como NUMBER, EMAIL y DATE) se extraen después de que los datos introducidos por el usuario se hayan traducido al inglés en segundo plano.

Creación de una aptitud multilingüe que tenga como objetivo los idiomas sin soporte nativo

Si está diseñando una aptitud que tiene como destino varios idiomas y uno o varios idiomas no tienen soporte nativo, puede utilizar un servicio de traducción para la aptitud.

Nota

Actualmente no es posible tener una aptitud que combine soporte de idioma nativo y un servicio de traducción. Si alguno de los idiomas no tiene soporte nativo, debe utilizar el servicio de traducción para todos los idiomas.

Requisitos:

  • Ha configurado un servicio de traducción (la API de Microsoft Translator o de Google).

Pasos generales:

  • Al crear la aptitud, designe el inglés como idioma principal (y en modo de traducción).
  • Cree expresiones de intención y valores de entidad en inglés.
  • Agregue código al flujo de diálogo para detectar el idioma de los datos introducidos por el usuario y traducirlo en segundo plano.
  • Para gestionar las respuestas de aptitudes:
    • Configure el flujo de diálogo para traducir las respuestas de aptitudes del inglés al idioma del usuario.
    • Cree grupos de recursos con entradas para cada idioma de destino y configure la aptitud para utilizarlas en sus respuestas.

Otras notas y consideraciones:

  • Los valores de entidad para los tipos de entidad incorporados (como NUMBER, EMAIL y DATE) se extraen después de que los datos introducidos por el usuario se hayan traducido al inglés en segundo plano.

Creación de una aptitud multilingüe sin grupos de recursos para cada idioma

Si desea crear una aptitud multilingüe, pero no desea crear entradas de grupos de recursos para los distintos idiomas, puede utilizar el servicio de traducción para gestionar las respuestas de la aptitud. (Este enfoque no funciona con el soporte de idioma nativo de Digital Assistant).

Requisitos:

  • Ha configurado un servicio de traducción (la API de Microsoft Translator o de Google).

Pasos generales:

  • Al crear la aptitud, designe el inglés como idioma principal (y en modo de traducción).
  • Agregue código al flujo de diálogo para detectar el idioma de los datos introducidos por el usuario y traducirlo en segundo plano.
  • Configure el flujo de diálogo para traducir las respuestas de aptitudes al idioma del usuario.

Otras notas y consideraciones:

  • Si todos los idiomas de destino de la aptitud se encuentran entre los idiomas con soporte nativo, plantéese utilizar el enfoque de idioma nativo en su lugar, ya que esto le permitirá optimizar la resolución de intenciones para cada idioma (además de tener más control sobre los mensajes de salida).
  • Incluso si necesita utilizar idiomas de destino que no están soportados de forma nativa, puede que las ventajas de tener un mayor control de los mensajes de salida justifiquen los costos.