Siebel CRM Desktop for Microsoft Outlook Administration Guide > Customizing Siebel CRM Desktop > Customizing the Siebel CRM Desktop Application >

Customizing Localization


To customize localization, you can customize resource files.

To customize localization

  1. Add a new resource for the custom label and attribute name or warning message in the following files:
    • Use the package_res.xml file for the default resources.
    • Use the package_res.xx_YY.xml file for the specific locale.

      where:

    • xx_YY is the language you use in your implementation.

      For example, for Portuguese Brazilian you use package_res.pt_BR.xml.

      The following standards determine the locale naming convention:

    • xx. The ISO 639-1 standard for the language.
    • YY. The ISO 3166-1 standard for the country. This standard supports dialects and language adoptions for specific countries.
  2. Add the XML files to the customization package.
  3. Republish the customization package.

    For more information, see Republishing a Customization Package.

Customizing Language for the Forms Files

To customize the behavior of the forms_xx.xml file that comes predefined with Siebel CRM Desktop, you can use a forms file that is specific to a language. For example, for JPN (Japanese), you use forms_12.ja_JP.xml.

To customize language for the forms files

  1. In Windows Explorer, navigate to the directory that contains the forms_xx.xml file.

    For more information, see About Files in the Customization Package.

  2. Right-click the forms_xx.xml file, and then choose the Copy menu item.
  3. Rename this copy to indicate that it is a specific to a language.

    For example, you can rename the file to forms_12.ja_JP.xml.

  4. Use an XML editor to open the file you renamed in Step 3, and then make any changes that are required to support the language.

    You can use this file to change the layout of the form, such as adding new fields. For example, in Japanese, you might define three different fields for the Account Name:

    • One field represents the native name of the company for the account.
    • One field represents the Kanji symbol for the company.
    • One field represents the phonetic name of the company.

      If you make these changes, then make sure you also perform other configuration that the changes require, such as defining field mappings and form layout changes.

  5. (Optional) To change text strings, repeat Step 2 and Step 3 but create a copy of the package_res.xml file, rename it, and then edit the text strings.

    For example, you can rename the file to package_res.ja_JP.xml.

Siebel CRM Desktop for Microsoft Outlook Administration Guide Copyright © 2011, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. Legal Notices.