JFP ユーザーズガイド

第 10 章 日本語 OpenWindows の機能概要

日本語 OpenWindows は、次の機能を提供しています。

日本語化されているプログラム

日本語 DeskSet プログラム

DeskSetTM 上で、日本語を処理できます。DeskSet では、日本語の入力や日本語ファイルの表示がサポートされており、DeskSet のボタン、メニュー、メッセージも必要に応じて日本語で表示されます。

また、DeskSet から日本語ファイルを日本語 PostScript 対応のプリンタに出力できます。

日本語対応された DeskSet は次のとおりです。

OPENLOOK ウィンドウマネージャ

OPENLOOK ウィンドウマネージャ (OLWM) のメニューとメッセージが日本語化されています。

ワークスペースプロパティとワークステーション情報

ワークスペースメニューから選択できるワークスペースプロパティ (props) とワークステーション情報 (wsinfo) のメッセージとヘルプが日本語で表示されます。

ツールキットのライブラリ

XView ツールキット、OLIT ツールキット、Motif ツールキットのライブラリのメッセージとヘルプが日本語で表示されます。

Motif ツールキットの日本語メッセージを利用する場合は、環境変数 NLSPATH を次のように設定してください。

csh の場合


sun% setenv NLSPATH /usr/dt/lib/nls/msg/%L/%N.cat:/usr/dt/lib/nls/msg/C/%N.cat

sh (または ksh) の場合


sun$ NLSPATH=/usr/dt/lib/nls/msg/%L/%N.cat:/usr/dt/lib/nls/msg/C/%N.cat
sun$ export NLSPATH

ボリューム管理ユーザーインタフェース

ボリューム管理用ユーザーインタフェース eject_popup および volmissing_popup のラベルとメッセージが日本語で表示されます。

日本語環境固有のアプリケーション

日本語環境をより使いやすくするために、次のプログラムが提供されています。

cs00 ユーザー辞書ツール

cs00 ユーザー辞書ツール (udicmtool) は、cs00 を使用する際、ユーザー辞書に登録されていない単語を登録したり、不要な単語を削除したりするためのツールです。また、辞書形式ファイルを編集してユーザー専用の辞書も作成できます。辞書登録ツールの「利用中の辞書」モードで変更された内容は、その時点で動作しているアプリケーションに、すぐに反映されます。

使用方法については、『cs00 ユーザーズガイド』と udicmtool(1) のマニュアルページを参照してください。

ワークスペースプロパティを使った環境の切り替え

日本語 OpenWindows のワークスペースプロパティの機能を使用して、動作環境を日本語から英語、英語から日本語に切り替えることができます。

詳細は、第 12 章「日本語 OpenWindows のカスタマイズ」を参照してください。

日本語オンラインヘルプ

日本語 Magnify Help

ポインタを任意の場所に置いてキーボードの左側の Help(F1) キーを押すと、ポインタの場所に応じて、図 10-1 のようなヘルプウィンドウが表示されます。このウィンドウ内には、日本語でメッセージが表示されます。

「ワークスペース・プロパティ」ウィンドウの「カテゴリ」メニューで「表示ロケール」を選択し、「入力ロケール」を切り替えると、表示されるメッセージが日本語と英語で切り替わります。

図 10-1 日本語 Magnify Help の「ヘルプ」ウインドウ

日本語ヘルプハンドブック

Magnify HelpTM ウィンドウの「詳細」ボタンをクリックするか、ワークスペースメニューから「ヘルプ」を選択すると、ヘルプビューワに日本語ヘルプハンドブックが表示されます。

日本語ヘルプハンドブックとヘルプビューワの詳細は、『OpenWindows ユーザーズガイド』を参照してください。

日本語オンラインマニュアル

環境変数 LANG または LC_MESSAGES が ja または japanese に設定されていれば、man コマンドで日本語のオンラインマニュアルを参照できます。ただし、LANG と LC_MESSAGES が両方指定されている場合は、LC_MESSAGES の値が優先されます。

オンラインマニュアルには、日本語版と英語版が用意されています。man コマンドを使用して、OpenWindows の各 DeskSet プログラム、日本語環境用プログラム、OpenWindows で提供される各種コマンドに関する説明を表示できます。

日本語フォントの使い方

XView アプリケーション

DeskSet などの XView のアプリケーションから、いろいろな種類の日本語フォントを指定して使用できます。たとえば、大きさ 24 のゴシック体ボールドのフォントを使用するには、次のように指定します。


sun% shelltool -Wt gotb-24

got はゴシック、b はボールド、数字はフォントのサイズを表します。このほか、min は明朝、m はミディアムを表します。これらは、組み合わせて使用できます。特に指定がない場合は、デフォルトのフォントとして gotm-14 が選択されます。

次に、XView アプリケーション起動時にコマンドオプションとして指定できるフォントをまとめます。

表 10-1 XView のコマンドオプションフォント
 gotb-12、14、16、20、24
 gotm-12、14、16、20、24
 minb-12、14、16、20、24
 minm-12、14、16、20、24
 minm-12、14、16、20、24

OLIT アプリケーション

OLIT ツールキットを使用したアプリケーションを起動すると、各 EUC コードセットのデフォルトフォントとして、次のフォントが使用されます。

表 10-2 OLIT のデフォルトフォント 1
 コードセット 0 -sun-gothic-medium-r-normal--16-140-75-75-c-70-jisx0201.1976-0
 コードセット 1 -sun-gothic-medium-r-normal--16-140-75-75-c-140-jisx0208.1983-0
 コードセット 2 -sun-gothic-medium-r-normal--16-140-75-75-c-70-jisx0201.1976-0

デフォルトフォントを変更するには、olDefaultFont などの適切なフォントリソースに、XLFD フォント名を直接指定してください。次に、リソースファイル内で、olDefaultFont にフォント名を設定する例を示します。


*olDefaultFont:¥
-sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-120-jisx0201.1976-0,¥
-sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-240-jisx0208.1983-0,¥
-sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-120-jisx0201.1976-0

この設定により、各 EUC コードセットで次のフォントが使用されます。

表 10-3 OLIT のデフォルトフォント 2
 コードセット 0 -sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-120-jisx0201.1976-0
 コードセット 1 -sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-240-jisx0208.1983-0
 コードセット 2 -sun-gothic-bold-r-normal--26-240-75-75-c-120-jisx0201.1976-0

OLIT のアプリケーション起動時にフォントを指定する場合は、フォント名として XLFD 名を使用します。次の例を参考にしてください。


sun% olitsampler -fn ¥
"-misc-fixed-medium-r-normal--14-130-75-75-c-70-iso8859-1, ¥
-misc-fixed-medium-r-normal--14-130-75-75-c-140-jisx0208.1983-0, ¥
-misc-fixed-medium-r-normal--14-130-75-75-c-70-jisx0201.1976-0"

日本語入力をともなうアプリケーション

TextEdit、TextField、ScrollingList、TextLine の各ウィジェットを使用したアプリケーションを起動し、日本語入力を行う際は、次の点に注意してください。