Oracle Content Management μπορεί να ενοποιεί παράγοντες σύνδεσης μεταφράσεων από υπηρεσίες παροχής μεταφράσεων τρίτων προμηθευτών για μηχανική μετάφραση ή μη αυτόματες υπηρεσίες μετάφρασης.
Σημείωση:
Αν χρησιμοποιείτε την Έκδοση Starter του Oracle Content Management, δεν υποστηρίζονται παράγοντες σύνδεσης μεταφράσεων. Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πλήρες σύνολο δυνατοτήτων, πρέπει να κάνετε αναβάθμιση στην Έκδοση Premium.Οι συνδέσεις μεταφράσεων πρέπει να δημιουργηθούν, να διαμορφωθούν και να ενεργοποιηθούν από έναν διαχειριστή προτού γίνουν διαθέσιμες. Ως προεπιλογή, είναι διαθέσιμος ένας παράγοντας σύνδεσης μετάφρασης από την Lingotek, αλλά πρέπει να έχετε λογαριασμό Lingotek για να τον διαμορφώσετε και να τον ενεργοποιήσετε. Για να δείτε μια λίστα με διαθέσιμους παράγοντες σύνδεσης μεταφράσεων, πατήστε "Ενοποιήσεις" στην περιοχή διαχείρισης του πλαϊνού μενού και επιλέξτε "Παράγοντες σύνδεσης μεταφράσεων" από το μενού σελίδας.
Δημιουργία, διαμόρφωση και ενεργοποίηση σύνδεσης μετάφρασης
Για να μπορεί να ενεργοποιηθεί ένας παράγοντας σύνδεσης μετάφρασης, πρέπει να τον διαμορφώσετε με τις κατάλληλες πληροφορίες λογαριασμού που απαιτούνται από την υπηρεσία μετάφρασης. Από προεπιλογή, η Lingotek είναι διαθέσιμη ως παράγοντας σύνδεσης μετάφρασης, αλλά θα πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό Lingotek για να τον διαμορφώσετε και να τον ενεργοποιήσετε. Oracle Content Management παρέχει έναν δεσμό για να ζητήσετε έναν λογαριασμό δοκιμής από την Lingotek.
Πατήστε "Ενοποιήσεις" στην περιοχή διαχείρισης του πλαϊνού μενού και επιλέξτε "Παράγοντες σύνδεσης μεταφράσεων" από το μενού σελίδας.
Κάντε κλικ στη Δημιουργία για να δημιουργήσετε μια νέα σύνδεση ή επιλέξτε τη σύνδεση μετάφρασης που θέλετε να διαμορφώσετε και κάντε κλικ στην επιλογή Επεξεργασία.
Εισαγάγετε τις απαιτούμενες πληροφορίες από την υπηρεσία μετάφρασης. Για παράδειγμα, η σύνδεση Lingotek έχει μια καρτέλα Πρόσθετα πεδία που απαιτεί ένα διακριτικό bearer και ένα προφίλ ροής εργασίας, που παρέχονται και τα δύο από τη Lingotek.
Προαιρετικά, επιλέξτε τυχόν πρόσθετα πεδία δεδομένων που μπορεί να είναι διαθέσιμα από την υπηρεσία μετάφρασης και τα οποία θέλετε να προστεθούν σε κάθε έγγραφο στην εργασία μετάφρασης. Για παράδειγμα, η υπηρεσία Lingotek επιτρέπει ένα δεδομένο σύνολο μεταδεδομένων, όπως ημερομηνίες οφειλής και εντολές αγοράς, να καθοριστεί σε κάθε έγγραφο στο σύνολο μετάφρασης.
Όταν διαμορφωθεί ο παράγοντας σύνδεσης μετάφρασης, πατήστε "Αποθήκευση" για να επιστρέψετε στη σελίδα "Ενοποιήσεις" και πατήστε "Ενεργοποίηση".
Προσθέστε τη σύνδεση σε ένα αποθετήριο.