Definiowanie języków
Produkt może pozwalać na obsługę wielu języków. Można na przykład skonfigurować wyświetlanie etykiet pól, tekstu wejściowego, a nawet danych wyjściowych i raportów w zlokalizowanym języku. Kod każdego z potencjalnych języków istnieje w systemie i umożliwia podawanie informacji w różnych językach.
Aby zdefiniować język, należy wybrać kolejno opcje
.Jest to standardowy Portal zbiorczy.
Zaznaczenie pola wyboru Włączanie języka spowoduje, że za każdym razem, gdy w systemie będzie dodawany wiersz dla innego języka, zostanie również dodany wiersz dla tego języka. Przykładowo, jeśli zostanie dodany nowy kod waluty, w systemie zostaną utworzone rekordy dla wszystkich włączonych języków. Włączanie obsługi wielu języków jest celowe tylko w sytuacji, gdy użytkownicy wdrożenia mogą pracować w wielu językach. Języki skonfigurowane jako "Włączone" wyświetlane są w strefie kartoteki Przełączanie języka.
Następujące dwa pola kontrolują sposobem sortowania zawartości siatek i wyników wyszukiwania przez maszynę wirtualną Java (JVM) na serwerze WWW:
- Ustawienia regionalne to ciąg składający się z trzech części:
- kod ISO języka (małymi literami, wymagany);
- kod ISO kraju (wielkimi literami, opcjonalny);
- wariant (opcjonalny).
- Łączniki oddzielają poszczególne części. Możliwe są różne warianty. Zbiór dostępnych ustawień regionalnych zależy od konkretnej maszyny JVM używanej na danej platformie sprzętowej/w systemie operacyjnym. Sprawdzanie dostępności ustawień regionalnych w danej maszynie JVM nie wchodzi w zakres opisywanej transakcji. Oznacza to, że osoba dokonująca konfiguracji odpowiada za wybór poprawnych ustawień regionalnych.
Oto przykłady poprawnych ustawień regionalnych:
Ustawienia regionalne | Komentarze |
---|---|
en-US | angielski (USA) |
en-AU | angielski (Australia) |
pt-BR | portugalski (Brazylia) |
fr-FR-EURO | francuski (Europa) |
ja-JP | japoński |
Ponadto do interfejsu API porównywania w maszynie wirtualnej Java można przekazać parametr Dokładność porównania. Parametr ten określa np. czy litery wielkie i małe będą uznawane za równoważne, a także sposób sortowania znaków akcentowanych. Prawidłowe wartości dokładności porównania to PRIMARY, SECONDARY, TERTIARY i IDENTICAL. Jeśli to pole pozostanie pusta, w maszynie wirtualnej Java zostanie przyjęta jego wartość domyślna dla danego języka. Należy podkreślić, że znaczenie poszczególnych wartości zależy od języka.
Więcej informacji o dokładności porównania dla języka użytkownika można znaleźć pod adresem https://docs.oracle.com/javase/7/docs/api/java/text/Collator.html.
Opcja Porządek wyświetlania służy do określenia, czy tekst w danym języku jest pisany Od lewej do prawej czy Od prawej do lewej.
Należy zwrócić uwagę, że wszystkie administracyjne tabele kontrolne i metadane systemu zawierające kolumny charakterystyczne dla języka (np. opis) odwołują się do kodu języka. Ponadto inne tabele mogą odwoływać się do języka jako do konkretnej kolumny. Na przykład w rekordzie użytkownika określony jest preferowany język użytkownika.