Internationalizing a Web site is the process of creating a site that is capable of displaying content in different languages. Dynamo internationalization is based on Java internationalization standards. You can design a Dynamo Web site for a single locale or for multiple locales. In your translated Web pages, you can vary the display of data such as dates and currencies according to locale-specific formatting rules.

Note that internationalizing an application and localizing it are different activities; whereas internationalization is the process of preparing a site for delivery in different languages, localization is the process of translating its contents for a specific locale or locales. For example, an internationalized site is one that has its text messages separated into easily accessible resource files rather than included in the source code; that same site can then be localized easily by translating the text messages into French, for example. You do not have to localize your Dynamo application to create a Web site in another language.

This chapter includes the following topics:

Internationalization Overview
Briefly describes the basics of creating an internationalized Web site.

Setting Up a Multi-Locale Dynamo Web Site
Introduces the steps involved in preparing a Dynamo Web site to serve content to different locales.

Using ResourceBundles for Internationalization
Explains how to internationalize ResourceBundle files containing Strings that appear in your Web site.

Setting the Character Encoding in JavaServer Pages
Describes how to specify a JSP’s character encoding by setting the content type within the page.

Using the EncodingTyper to Set the Character Encoding
Explains how to use the EncodingTyper component to determine the character encoding for JHTML pages and for posted data in forms.

Configuring the Request Locale
Explains how to use the RequestLocale component to associate a character encoding with a request.

Character Encoding and Locale Configuration Examples
Provides examples for setting the EncodingTyper and RequestLocale components for different server and locale configurations.

Setting the Java Virtual Machine Locale
Describes how to set the Dynamo server locale by changing the locale of the Java Virtual Machine.

Configuring the Database Encoding
Explains how to set the character encoding for the database server.

Setting the E-mail Encoding
Describes how to determine the character encoding for targeted e-mails.

Internationalizing Content Repositories
Describes how to configure content repositories to serve content for several different locales.

Creating Locale-Specific Content Pages
Explains how to set up and work with content pages for a localized site. Includes information on translating JHTML and JSP tags.

Designing a Multi-Locale Entry Page
Describes how to create a top-level index page that acts as an entry point for a multi-locale site.

Converting Properties Files to Escaped Unicode
Describes how to convert properties files containing non-Latin or non-Unicode fonts to Unicode so that they can be processed by tools such as the Java compiler.

Localizing the Profile Repository Definition
Explains how to localize the entries in the profile repository definition file.

Localizing Profile Group Names, Scenario Names, and Similar Items
Describes how to localize some of the items that appear in the ATG Control Center interface.

Changing Date and Currency FormatsIntroduces some options for displaying dates and currency information in localized Web pages.

Using Third-Party Software on an Internationalized Site
Briefly describes the third-party software requirements for an internationalized Dynamo Web site.

Before reading this chapter, you should be familiar with Java internationalization standards. For more information, refer to the JavaSoft Internationalization Specification at http://java.sun.com/j2se/1.3/docs/guide/intl/index.html.

 
loading table of contents...