機械翻訳について

内容

1 概要

2 通貨および通貨レート

3 企業体系

4 企業体系コンフィギュレータを使用した初期構成

5 参照データ共有

6 地理

7 法的管轄区域と認証当局

8 法的エンティティ

9 法的レポート・ユニット

10 勘定体系構造と構造インスタンス

11 勘定体系の値セットと値セットの値

12 会計カレンダ

13 のプライマリ元帳またはセカンダリ元帳

14 元帳オプション

15 レポート通貨

16 ビジネス・ユニットの概要

ビジネス・ユニットの17 のビジネス機能

18 ソース・システム

19 個人および組織のインポート

20 サプライヤ定義

21 ワークフォース・ストラクチャ事業所

22 施設

23 在庫組織

24 品目組織

25 承認と通知

26 添付

27 ヘルプ構成

28 アプリケーション・ツールキット構成

29 共通参照オブジェクト

30 監査ポリシーの管理

31 エンタープライズ・スケジューラ・ジョブ定義およびジョブ・セット

32 アプリケーション・コア構成

33 運送業者

34 移動時間

35 品目

36 単位

37 カタログ

38 その他の共通の設定および保守タスク

39 外部統合

40 ファイルベース・データ・インポート(FBDI)およびファイル・インポートおよびエクスポート

41 共通参照オブジェクトの移行

42 四半期更新の新機能