The following table lists the components of an Oracle Commerce Guided Search implementation that you must modify or create in order to support the language or languages that your application is targeting.

Component

Changes required for internationalization

For more information, see:

Pre-processing scripts

Pre-processing scripts must specify the character sets to be used by your Oracle Commerce Guided Search implementations.

Character Encoding

Source data

Source data must be tagged with ISO-639 codes that identify the languages in which the data is to be presented to the users of your Oracle Commerce Guided Search implementation.

Assigning Language IDs globally, per record, and per property

Language analysis

Either Latin-1 language analysis or Oracle Language Technology (OLT) Analysis must be selected to determine how dgidx and dgraph parse and process text.

How the MDEX Engine Chooses a Language Analysis

Language collations

A suitable collation for controlling how text is sorted during indexing and query processing must be selected.

Configuring Sorting through Collations

Endeca dimensions

A separate version of each Oracle Commerce dimension must be created for each language.

MDEX Engine Developer's Guide

Oracle Commerce Guided Search indexed records

Properties of source data records must be mapped either to dimensions or to properties of the corresponding Oracle Commerce records.

MDEX Engine Developer's Guide

Search Terms

Search terms must be properly encoded before users of your Oracle Commerce Guided Search application submit them to a form.

Encoding Search Terms

Cartridge templates

If your implementation supports multiple locales, you can localize your custom templates

Creating Cartridge Templates for Specific Languages

Custom editors

Create language specific custom editors for Experience Manager.

Creating Language-Specific Custom Editors

Menus

Create language-specific menus and other aspects of the user interface that contain static text.

Customizing Menus with Workbench

HTML

Ensure that HTML pages take into account the requirements of the languages that they will display.

Internationalizing HTML Pages

Text manipulation

The following text manipulation features must be configured for use in particular languages: sorting, stemming, decompounding, thesaurus, wildcarding, spelling and did you mean, stop words, and keyword triggers.

Managing Text in Different Languages

Logging and reporting

Consider running a separate Logserver for each language, to make it easier to run language-specific logs and reports.

MDEX Engine Developer's Guide.


Copyright © Legal Notices