ATOK8 ユーザーズガイド

はじめに

ATOK8 (エイトック・エイト) は、日本語の入力・変換を行うソフトウェアです。このマニュアルでは、SolarisTM 上での ATOK8 の操作方法について説明します。日本語の入力、辞書の編集、使用環境のカスタマイズの際にご利用ください。このマニュアルを読む前に、ATOK8 の最新情報について『Solaris 8 ご使用にあたって』を参照してください。

ATOK8 の概要とセットアップ方法については、『日本語入力システムの概要とセットアップ』を参照してください。

対象読者

このマニュアルは、かな漢字変換サーバーとして、ATOK8 を使用する方を対象としています。

内容の紹介

第 1 章「基本操作」

文字の入力について、基本的な操作方法を説明します。

第 2 章「入力・変換方法 (モード) の選択」

文字の入力に利用する入力変換方法 (モード) について、設定方法を含めて説明します。

第 3 章「漢字かな交じり文の作成 (連文節・単文節かな漢字変換の場合)」

連文節かな漢字変換モードや単文節かな漢字変換モードで、漢字かな交じり文を作成する方法を説明します。

第 4 章「漢字かな交じり文の作成 (自動かな漢字変換の場合)」

自動かな漢字変換モードで、漢字かな交じり文を作成する方法を説明します。

第 5 章「入力の訂正」

間違えて入力した文字を訂正する方法について説明します。

第 6 章「カタカナ・アルファベット・ひらがなの入力と変換」

カタカナ・アルファベット・ひらがなの入力・変換方法について、漢字かな交じり文に含まれる場合と、英文・カタカナ文・ひらがな文の場合に分けて説明します。

第 7 章「記号や外字の入力」

記号入力モードで記号を入力する方法と、コード入力モードで記号や外字を入力する方法について説明します。

第 8 章「複数の辞書を変換に使用する」

変換に使用する辞書を設定する方法について説明します。

第 9 章「辞書の管理」

辞書を有効に利用する方法について説明します。

第 10 章「環境のカスタマイズ」

使用する環境をカスタマイズする方法について説明します。

第 11 章「ATOK8 の起動と終了」

ATOK8 の起動オプションや ATOK8 の終了方法について説明します。

第 12 章「使用上の注意事項」

ATOK8 で使用するうえで注意する必要のある点や制限事項について説明します。

付録 A 「ATOK8 と ATOK7との違い」

ATOK7 と比較して、ATOK8 で新しく追加された機能・変更された機能・削除された機能を紹介します。

付録 B 「部首等入力表」

第 1・第 2 水準漢字や記号を一覧表示する方法を説明します。

付録 C 「ローマ字・かな対応表」

ローマ字・かな対応表をまとめます。

付録 D 「キーボード対応表」

SunTM の日本語タイプ 5 キーボードとその他のキーボードのキー対応をまとめます。

付録 E 「エラーメッセージの解説」

各エラーメッセージが示す内容と対応策をまとめます。

付録 F 「プログラムインタフェース情報」

Xlib のアプリケーションプログラミングインタフェース (API) から ATOK8 を使用する際の注意点について説明します。

付録 G 「操作一覧 」

ATOK8 で使用される機能の一覧表です。

関連マニュアル

Sun のマニュアルの注文方法

専門書を扱うインターネットの書店 Fatbrain.com から、米国 Sun MicrosystemsTM, Inc. (以降、SunTM とします) のマニュアルをご注文いただけます。

マニュアルのリストと注文方法については、http://www1.fatbrain.com/documentation/sun の Sun Documentation Center をご覧ください。

Sun のオンラインマニュアル

http://docs.sun.com では、Sun が提供しているオンラインマニュアルを参照することができます。マニュアルのタイトルや特定の主題などをキーワードとして、検索をおこなうこともできます。

表記上の規則

このマニュアルでは、次のような字体や記号を特別な意味を持つものとして使用します。

表 P-1 表記上の規則

字体または記号 

意味 

例 

AaBbCc123

コマンド名、ファイル名、ディレクトリ名、画面上のコンピュータ出力、コード例を示します。 

.login ファイルを編集します。

ls -a を使用してすべてのファイルを表示します。

system%

AaBbCc123

ユーザーが入力する文字を、画面上のコンピュータ出力と区別して示します。 

system% su

password:

AaBbCc123

変数を示します。実際に使用する特定の名前または値で置き換えます。 

ファイルを削除するには、rm filename と入力します。

『 』 

参照する書名を示します。 

『コードマネージャ・ユーザーズガイド』を参照してください。 

「 」 

参照する章、節、ボタンやメニュー名、強調する単語を示します。 

第 5 章「衝突の回避」を参照してください。 

この操作ができるのは、「スーパーユーザー」だけです。 

【 】

キーボード上のキー名を示します。  

【Return】キーを押します。 

¥ 

枠で囲まれたコード例で、テキストがページ行幅を超える場合に、継続を示します。 

sun% grep `^#define ¥
  XV_VERSION_STRING'

ただし AnswerBook2TM では、ユーザーが入力する文字と画面上のコンピュータ出力は区別して表示されません。

コード例は次のように表示されます。

[ ] は省略可能な項目を示します。上記の例は、filename は省略してもよいことを示しています。

| は区切り文字 (セパレータ) です。この文字で分割されている引数のうち 1 つだけを指定します。

キーボードのキー名は英文で、頭文字を大文字で示します (例: 【Shift】キーを押します)。ただし、キーボードによっては【Enter】キーが【Return】キーの動作をします。

ダッシュ (-) は 2 つのキーを同時に押すことを示します。たとえば、【Ctrl-D】は【Control】キーを押したまま【D】キーを押すことを意味します。

一般規則

マウスボタンに関する表現

「クリックする」とは、「マウスのセレクトボタンでクリックする」ことを意味します。

図 P-1 マウスボタン機能の初期設定

Graphic

キー入力の表現

このマニュアルでは、初期設定 (標準設定) に基づいてキーの機能を説明します。また、キー入力の方法を次のように示します。

キーボードについて

このマニュアルでは、Sun の日本語タイプ 5 キーボードを使用して説明しています。

日本語タイプ 5 キーボードのキー名は、他のキーボードとは一部異なっている場合があります。日本語タイプ 5 キーボード以外を使用している場合は、付録 D 「キーボード対応表」 を参照してください。

図 P-2 Sun 日本語タイプ 5 キーボード

Graphic

変換結果について

辞書の学習状況によっては、このマニュアルの例のように変換されない場合があります。

画面表示について

未確定文字列やモードの状態はスタイルの設定によって、このマニュアルの例のように表示されない場合があります。スタイルの設定については、『日本語入力システムの概要とセットアップ』を参照してください。

キーボードの種類

日本語を入力する場合、キーボードによってその方法が違います。ここでは各種のキーボードを示します。


注意 (x86 only) - 注意 (x86 only) -

この章で示す各種キーボードは SPARC 版のキーボードです。IA 版のキーボードを使用している場合は、次の表に従って、SPARC 版のキーを IA 版のキーに読み換えてください。


表 P-2 SPARC 版キーボードと IA 版キーボードのキーの対応
 SPARC 版 IA 版
 【日本語 ON/OFF】
 【確定】Graphic
 【変換】Graphic
 【ローマ字 / かな】Graphic
 【Control】Graphic
 【Return】
 【Delete】

英数字キーボード

キーボードの配列はそれぞれ以下のようになっています。

米国版タイプ 5 キーボード

Graphic

UNIX タイプ 5 キーボード

日本語キーボード

日本語タイプ 5 キーボード

英数字キーボードで使用できるキー操作の機能は、すべて日本語キーボードで使用することができます。