このドキュメントで説明するソフトウェアは、Extended SupportまたはSustaining Supportのいずれかにあります。 詳細は、https://www.oracle.com/us/support/library/enterprise-linux-support-policies-069172.pdfを参照してください。
Oracleでは、このドキュメントに記載されているソフトウェアをできるだけ早くアップグレードすることをお薦めします。

機械翻訳について

はじめに

Oracle® Linux 6: リリース・ノートfor Oracle Linux 6.6では、Oracle Linuxリリース6更新6の新機能、変更点、修正済および既知の問題のサマリーが提供されます。

対象読者

このドキュメントは、Oracle Linuxをインストールまたはアップグレードするシステム管理者向けに作成されています。 Linuxオペレーティング・システムに関する全般的な理解があることを前提としています。

ドキュメントの編成

このドキュメントの構成は次のとおりです。

関連ドキュメント

この製品のドキュメントは次の場所で入手できます。

Oracle® Linuxドキュメント

表記規則

このドキュメントでは次の表記規則を使用します。

表記規則

意味

太字

太字は、アクションに関連付けられているグラフィカル・ユーザー・インタフェース要素と、本文中または用語集で定義されている用語を示します。

イタリック体

イタリックは、ユーザーが特定の値を指定するプレースホルダー変数を示します。

monospace

固定幅フォントは、段落内のコマンド、URL、サンプル・コード、画面に表示されるテキストまたは入力するテキストを示します。

ドキュメントのアクセシビリティについて

Oracleのアクセシビリティについての詳細情報は、Oracle Accessibility Programのwebサイト(https://www.oracle.com/corporate/accessibility/)を参照してください。

アクセシビリティのためのOracle Supportへのアクセス

サポートを購入したオラクル社のお客様は、My Oracle Supportを介して電子的なサポートにアクセスできます。 詳細は、https://www.oracle.com/corporate/accessibility/learning-support.html#support-tabを参照してください。

多様性と包含

Oracleはダイバーシティとインクルージョンに完全にコミットされています。 Oracleでは、リーダーシップとイノベーションを向上させる多様なワーク・フォースを持つ側面と価値が考慮されています。 従業員、顧客およびパートナにプラスの影響を与える、より包括的な文化を構築するためのイニシアティブの一環として、製品およびドキュメントから機密性の低い用語を削除します。 また、お客様の既存のテクノロジとの互換性を維持する必要性と、Oracle製品および業界標準の進化に伴ってサービスの継続性を確保する必要性にも注意してください。 これらの技術的な制約のため、重要でない用語を削除する作業は進行中であり、時間と外部の連携がかかります。